Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de maanden mei en juni werden gevestigd » (Néerlandais → Français) :

1. Gedurende de maanden mei en juni 2016 werden een aantal auditwerkzaamheden ter plaatse uitgevoerd bij de Federale Politie en de Regie der Gebouwen.

1. Diverses activités d'audit ont été exécutées sur place, à la Police fédérale et à la Régie des Bâtiments, au cours des mois de mai et juin 2016.


Ik verneem dat de eerste inkohieringen voor het aanslagjaar 2004 (inkomsten 2003) begonnen zijn op 20 januari 2005, met als gevolg dat het veel te grote aantal terugbetalingen die tijdens de maanden mei en juni werden gevestigd, eens te meer aanleiding zullen geven tot een massa uitgavendocumenten die tijdens de traditionele vakantieperiode van de maanden juli en augustus behandeld zullen moeten worden.

Il me revient que les premiers enrôlements relatifs à l'exercice d'imposition 2004 (revenus 2003) ont débuté le 20 janvier 2005 avec pour conséquence qu'un trop grand nombre de remboursements établis durant les mois de mai et juin risque une fois de plus d'engendrer une masse de pièces de dépenses qui devront être traitées pendant la période traditionnelle de vacances des mois de juillet et d'août.


1. Benin ondervindt reeds gevolgen van de klimaatverandering: sinds de jaren '60 wordt er een stijging van de gemiddelde temperaturen, een grote variabiliteit in neerslag en een stelselmatige daling in neerslag tijdens de maanden april/ mei/ juni waargenomen.

1. Le Bénin éprouve déjà les conséquences du changement climatique / de la variabilité climatique; depuis les années 1960 on voit augmenter les variations de température, la grande variabilité de la moyenne de précipitation, une chute constante des précipations en avril/ mai/ juin.


Tijdens deze overgangsperiode van 1 juni 2014 tot en met 31 mei 2015 werden 6.442 verzoeken tot naamsverandering bij de gemeentebesturen ingediend.

Pendant cette période de transition du 1er juin 2014 au 31 mai 2015, 6442 demandes de changement de nom ont été introduites auprès des communes.


1. Hoeveel extra treinen werden ingezet tijdens de maanden juni, juli en augustus 2009?

1. Combien de trains supplémentaires ont-ils été mis en service durant les moins de juin, juillet et août 2009?


De camera's werden heropgestart op 2 mei 2015 om 00u00, uitgezonderd: - 4 camera's aan de Kennedytunnel (heropstart op 22 mei); - 2 camera's aan de R1 Deurne (heropstart op 22 mei); - 6 camera's langs de A12 (heropstart op 9 juni); b) In het jaar 2014 werden tijdens dezelfde periode (3 april 2014 - 2 mei 2014) 18.511 processen-verbaal opgesteld. ...[+++]

Les caméras ont été réactivées le 2 mai 2015 à 00h00, exceptées: - 4 caméras au tunnel Kennedy (réactivation le 22 mai); - 2 caméras à la R1 Deurne (réactivation le 22 mai); - 6 caméras le long de la A12 (réactivation le 9 juin). b) Au cours de l'année 2014, durant la même période (3 avril 2014 - 2 mai 2014), 18.511 procès-verbaux furent dressés. c) L'on a investi et on continue toujours d'investir dans la numérisation et l'autom ...[+++]


Landbouwers en veetelers hebben al vier maanden lang te kampen met voor hun activiteiten rampzalige weersomstandigheden: - doordat het voorjaar laat inzette, liep de opbrengst van de voederbouw tijdens de lente aanzienlijk terug en werden het inzaaien en het opschieten van de maïs, die het hoofdbestanddeel is van het wintervoer van runderen, ernstig verlaat; - het tek ...[+++]

Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.


Een betere spreiding van de taxatiewerkzaamheden betekent meteen dat één van de voornaamste oorzaken van de vertraging wordt weggenomen, aangezien in het tegenovergestelde geval al te grote hoeveelheden teruggaven in de maanden mei en juni moeten worden gevestigd, die uiteraard massa's uitgavestukken creëren die moeten behandeld worden tijdens de traditionele vakantiemaanden juli en augustus.

Un meilleur étalement des travaux de taxation signifie du même coup qu'une des principales causes du retard est éliminée, étant donné que dans le cas contraire, le trop grand nombre de remboursements établis durant les mois de mai et de juin, engendre nécessairement une masse de pièces de dépenses qui doivent être traitées pendant la période traditionnelle de vacances des mois de juillet et août.


Rekening houdend met verschillende elementen, zoals de lancering van nieuwe specialiteiten of de terugbetaling van bepaalde specialiteiten, registreert het geen bijzondere piekverkoop tijdens de maanden mei en juni.

Tenant compte de différents éléments tels que le lancement de nouvelles spécialités ou le remboursement de certaines autres, elle n'enregistre aucun pic de vente particulier durant les mois de mai et juin.


Worden maatregelen genomen om te voorkomen dat er tijdens de maanden mei, juni en juli 2006 een hoop dossiers moet worden behandeld door de ontvangstkantoren?

Des mesures seront-elles prises afin d'éviter qu'une masse de pièces de dépenses soient traitées par les bureaux de recettes durant les mois de mai, juin et juillet 2006 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de maanden mei en juni werden gevestigd' ->

Date index: 2022-09-02
w