Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de debatten geen grote wijzigingen aangebracht » (Néerlandais → Français) :

In dit deel, dat de achtergronden schetst van de I. G.C., werden tijdens de debatten geen grote wijzigingen aangebracht.

Cette partie, qui ne fait qu'esquisser le cadre dans lequel se situe la C.I. G., n'a pas fait l'objet de modifications majeures au cours des débats.


In dit deel, dat de achtergronden schetst van de I. G.C., werden tijdens de debatten geen grote wijzigingen aangebracht.

Cette partie, qui ne fait qu'esquisser le cadre dans lequel se situe la C.I. G., n'a pas fait l'objet de modifications majeures au cours des débats.


De rapporteur is verder van oordeel dat geen grote wijzigingen aangebracht moeten worden in de belangrijkste hoofdstukken van de POSEI-programma's (specifieke voorzieningsregeling en maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie).

En ce qui concerne les deux grands chapitres des programmes POSEI (RSA et MFPL), le rapporteur estime qu'ils ne doivent pas faire l'objet de modifications substantielles.


In dit artikel zijn een aantal wijzigingen aangebracht als gevolg van de opmerkingen die zijn gemaakt tijdens de hoorzittingen en de debatten die daarna zijn gevolgd.

Plusieurs modifications sont apportées à cet article, pour l'adapter aux remarques émises lors des auditions et des débats qui ont suivi.


Tijdens mijn eigen parlementaire missie in Kosiçe in mei 2002 heb ik bovendien vastgesteld dat er aan de situatie van de Roma's geen structurele wijzigingen zijn aangebracht.

Au cours de ma mission parlementaire à Kosiçe en mai 2002, j'ai en outre constaté qu'aucune modification structurelle n'avait été apportée à la situation des Roms.


Op die prioriteiten zijn geen grote wijzigingen aangebracht en zij worden ook genoemd in de ontwerpresolutie met betrekking tot de jaarlijkse beleidsstrategie.

Les priorités n’ont pas beaucoup changé et elles sont également exposées dans la résolution sur la stratégie politique annuelle.


Mevrouw De Schamphelaere vraagt of het onderscheid tussen een embryo en een pre-embryo, dat professor Cassiman tijdens zijn uiteenzetting heeft gemaakt, een verband houdt met de gevolgen van de genetische wijzigingen die worden aangebracht, die in het ene geval wel en in het andere geval geen impact hebben op de volgende generaties.

Mme De Schamphelaere demande si la distinction entre un embryon et un préembryon que le professeur Cassiman a faite dans son exposé est liée à la diversité des conséquences possibles des modifications génétiques en ce sens que les unes auront des effets sur les générations suivantes et les autres pas.


Aangezien er tijdens de stemming in de plenaire vergadering geen belangrijke wijzigingen zijn aangebracht, handhaven we ons positief standpunt ten aanzien van de wetgevingsresolutie en het geamendeerde voorstel.

Attendu qu’aucun changement majeur n’est intervenu durant le vote en plénière, nous maintenons notre avis positif quant à la résolution législative et à la proposition telle qu’amendée.


De commissie werd op haar vergadering van 5 april 2004 door het voorzitterschap informeel op de hoogte gesteld van de laatste wijzigingen die tijdens de debatten in de Raad op de tekst waren aangebracht (Document van de Raad 8058/2004).

Au cours de sa réunion du 5 avril 2004, elle a été officieusement informée par la Présidence des dernières modifications apportées au texte pendant l'examen de celui-ci par le Conseil (document 8058/2004 du Conseil).


Er is een belangrijke kwestie die nog niet is opgelost – en ik geloof dat het Italiaanse voorzitterschap daar geen enkele aandacht aan heeft besteed – namelijk de status van de wijzigingen die in de tekst van de Conventie zijn aangebracht tijdens de Raad van Brussel.

Une première question importante n’a pas encore été résolue - et je crois que la présidence italienne n’a pas communiqué le moindre document à ce sujet -, à savoir la situation des modifications apportées au texte de la Convention au sommet de Bruxelles.


w