Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de bijeenkomst werden afgelegd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er tijdens het Europees Jaar geen officiële verklaringen werden afgelegd, gaf het Europees Bureau voor Minderheidstalen (European Bureau for Lesser Used Languages, EBLUL) het Jaar grote bekendheid onder zijn leden.

Bien qu'il n'ait prononcé aucune déclaration officielle durant l'Année européenne, le Bureau européen des langues moins répandues (EBLUL) a fait une large publicité à cette initiative auprès de ses membres.


De wijzigingen van het programma werden door het team - Sapard-toezichtcomité - aanvaard tijdens de bijeenkomst op 18 december 2002.

Les modifications au programme ont été adoptées par le comité de suivi Team-SAPARD lors de la session du 18 décembre 2002.


Tijdens deze bijeenkomst werden niet alleen een aantal (praktische) overeenkomsten aangenomen om het postverkeer in zijn diverse vormen te reglementeren en te uniformiseren maar tevens werden de structuren van de organisatie veranderd.

Au cours de cette réunion, on a non seulement conclu un certain nombre d'accords (pratiques) pour réglementer et uniformiser le trafic postal sous ses diverses formes, mais également modifié les structures de l'organisation.


Tijdens die bijeenkomst werden allerlei thema's aangesneden : economische zekerheid, onderwijs, gezondheidszorg, de noodzaak van een werkgelegenheidsstrategie, zodat vrouwen hun vaardigheden in nieuwe economische sectoren te gelde kunnen maken.

Cette rencontre fut l'occasion d'aborder des questions de toutes sortes : sécurité économique, éducation, soins de santé, nécessité d'adopter une stratégie en matière d'emploi qui permette aux femmes d'utiliser leurs compétences dans de nouveaux secteurs économiques.


Tijdens een bijeenkomst op 3 juni 2013 werden alle betrokken lidstaten geraadpleegd op een deskundigenvergadering.

Tous les États membres concernés ont en outre été consultés lors d’une réunion d’experts organisée le 3 juin 2013.


Mevrouw Mia De Vits, Lid van het Europees Parlement, stelt dat er tijdens deze bijeenkomst van de raad geen echte beslissingen werden genomen, alles werd naar oktober verschoven.

Mme Mia De Vits, membre du Parlement européen, affirme qu'aucune véritable décision n'a été prise au cours de cette réunion du Conseil; tout a été reporté au mois d'octobre.


Samenwerkingsakkoorden met de Verenigde Naties zelf, alsmede met een aantal gespecialiseerde instellingen (UNESCO, FAO, IAO, WHO, UNDP) werden gesloten en telkenjare vinden tijdens de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN (september-oktober) dagen van de parlementsleden in New York plaats.

Des accords de coopération ont été conclus avec les Nations unies elles-mêmes, ainsi qu'avec une série d'institutions spécialisées (UNESCO, OAA, OIT, OMS, PNUD), et les journées des parlementaires ont lieu chaque année à l'occasion de la réunion de l'Assemblée générale des Nations unies à New York (septembre-octobre).


De ministeriële verklaring over de luchthaven van Gibraltar waarover op 18 september 2006 te Cordoba een akkoord is bereikt tijdens de eerste ministeriële bijeenkomst van het Forum voor dialoog over Gibraltar, zal de op 2 december 1987 te Londen afgelegde gemeenschappelijke verklaring over de luchthaven vervangen, en de volledige naleving ervan zal als naleving van de verklaring van 1987 worden beschouwd ...[+++]

La déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar, adoptée à Cordoue le 18 septembre 2006 au cours de la première réunion ministérielle du Forum de dialogue sur Gibraltar, remplacera la déclaration conjointe sur l’aéroport faite à Londres le 2 décembre 1987, le respect total de la déclaration de 2006 étant assimilé au respect de la déclaration de 1987.


Als gevolg van een uitvoerig en constructief debat tijdens de workshop en na raadpleging van alle leden van de groep heeft de EGLS een verklaring afgelegd waarin belangrijke onderzoeksbeleidskwesties in verband met de octrooiering van genen werden geïdentificeerd en potentiële beleidsmaatregelen werden voorgesteld.

À l'issue de discussions très larges et constructives au sein de l'atelier et d'une consultation ultérieure de tous les membres du groupe, le groupe de haut niveau en matière des sciences de la vie a établi une déclaration identifiant des questions importantes de politique de la recherche liées aux brevets des gènes et proposé des mesures politiques éventuelles.


Presidentieel raadgever Illarionov heeft zijn verklaringen niet afgelegd in Milaan, maar tijdens een bijeenkomst met zakenmensen in Moskou, waarop onder andere werd gesproken over de toetreding van Rusland tot de WTO en de gevolgen hiervan voor het investeringsklimaat.

Les déclarations du conseiller présidentiel Illarionov n'ont pas été faites lors de la conférence de Milan, mais à Moscou, lors d'une entrevue avec des hommes d'affaires, où l'on a notamment discuté de l'adhésion russe à l'OMC et de ses conséquences sur le climat d'investissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de bijeenkomst werden afgelegd' ->

Date index: 2023-02-16
w