Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijde bijkomende inhoudelijke criteria opleggen » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste kan te allen tijde bijkomende metingen opleggen.

Ce dernier peut imposer à tout moment des mesurages additionnels.


Deze ambtenaren kunnen aan de houder van de vervoersvergunning ten allen tijde een bijkomende audit opleggen.

Ces derniers peuvent en tout temps imposer au titulaire de l'autorisation de transport un audit supplémentaire.


Het lijkt hem niet denkbeeldig dat de CBFA van die bevoegdheid zou gebruikmaken om toch inhoudelijk naar de prospectus toe een aantal bijkomende voorwaarden te gaan opleggen.

Il ne lui semble pas inconcevable que la CBFA utilise cette compétence pour imposer, au niveau du contenu, une série de conditions complémentaires à remplir par le prospectus.


Het lijkt hem niet denkbeeldig dat de CBFA van die bevoegdheid zou gebruikmaken om toch inhoudelijk naar de prospectus toe een aantal bijkomende voorwaarden te gaan opleggen.

Il ne lui semble pas inconcevable que la CBFA utilise cette compétence pour imposer, au niveau du contenu, une série de conditions complémentaires à remplir par le prospectus.


Als we dit nastreven op een moment van crisis, met de bijkomende afname van werkgelegenheid en de bijkomende toename van eieren die worden geproduceerd buiten Europa volgens criteria die afwijken van de criteria die wij opleggen aan onze eigen producenten, denk ik dat we een fout maken.

Si c’est là ce que nous voulons en pleine crise: favoriser un recul de l’emploi et une augmentation des importations d’œufs produits en dehors de l’Europe, selon des critères différents de ceux que nous imposons à nos producteurs, alors je pense que nous allons commettre une injustice.


De Raad van Deskundigen kan te allen tijde bijkomende inhoudelijke criteria opleggen en bestaande criteria verfijnen, zonder daarbij in tegenspraak te komen met de bepalingen in dit decreet.

Le Conseil d'experts peut à tout moment imposer des critères de fond complémentaires et préciser les critères existants, dans le respect des dispositions du présent décret.


De Raad van Deskundigen kan te allen tijde aan het Fondsbestuur voorstellen om bijkomende formele criteria op te leggen en bestaande criteria te verfijnen.

Le Conseil d'experts peut à tout moment proposer au Bureau du Fonds d'imposer des critères formels supplémentaires et de préciser les critères existants.


Als in het geval van een gezamenlijke selectieprocedure aan alle aan het gebruiksrecht van de betrokken radiofrequenties gekoppelde voorwaarden is voldaan, mogen de lidstaten geen nadere voorwaarden, bijkomende criteria of procedures opleggen die de correcte toepassing van de gemeenschappelijke toewijzing van dergelijke radiofrequenties beperken, wijzigen of uitstellen.

Pour autant que, dans le cas d'une procédure commune de sélection, toutes les conditions nationales dont peut être assorti le droit d'utilisation des radiofréquences concernées ont été respectées, les États membres n'imposent pas d'autre condition, ni de critère ou de procédure supplémentaire susceptible de restreindre, de modifier ou de retarder la bonne mise en oeuvre de la procédure commune d'attribution de ces radiofréquences.


Als in het geval van een gezamenlijke selectieprocedure aan alle aan het gebruiksrecht van de betrokken radiofrequenties gekoppelde voorwaarden is voldaan, mogen de lidstaten geen nadere voorwaarden, bijkomende criteria of procedures opleggen die de correcte toepassing van de gemeenschappelijke toewijzing van dergelijke radiofrequenties beperken, wijzigen of uitstellen.

Pour autant que, dans le cas d'une procédure commune de sélection, toutes les conditions nationales dont peut être assorti le droit d'utilisation des radiofréquences concernées ont été respectées, les États membres n'imposent pas d'autre condition, ni de critère ou de procédure supplémentaire susceptible de restreindre, de modifier ou de retarder la bonne mise en œuvre de la procédure commune d'attribution de ces radiofréquences.


6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist dat ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten in de audiovisuele sector; stelt dat de nationale regelgevende autoriteiten zich moeten houden aan de richtsnoeren van de Commissie die een aantal definities van de markt omvatten die als basis moeten dienen voor gemeenschappelijke, ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le secteur audiovisuel; affirme que les ARN doivent agir conformément à des lignes directrices préétablies, publiées par la Commission; celles-ci doivent comporter des définitions de marché, à l'effet de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijde bijkomende inhoudelijke criteria opleggen' ->

Date index: 2021-12-24
w