Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tientallen en misschien zelfs enkele honderden doden " (Nederlands → Frans) :

Volgens cijfers van de Verenigde Naties zouden er tientallen en misschien zelfs enkele honderden doden gevallen zijn bij het interetnisch geweld tussen de Lou Nuer en de Murle.

D’après des chiffres des Nations unies, il y aurait des dizaines, voire quelques centaines de cas de morts dans le cadre du conflit interethnique entre les Lou Nuer et les Murle.


De UNMISS VN-missie kon de Murlestam nog waarschuwen, maar desondanks vielen er honderden en misschien zelf duizenden doden.

La MINUSS, la mission des Nations Unies, a pu prévenir la communauté Murle, mais malgré cela il y a eu des centaines et peut-être même des milliers de morts.


Laten we eraan denken dat Georgië, toen het begon aan de democratische hervormingen en besloot nauwere banden aan te gaan met West-Europa dan met Rusland, dat tientallen en misschien zelfs honderden jaren het belangrijkste buurland was geweest, een economische partner verloor die 80 procent van zijn productie kocht.

N’oublions pas que, lorsque la Géorgie s’est engagée sur la voie des réformes démocratiques et a décidé de se rapprocher davantage de l’Europe occidentale au détriment de la Russie, avec qui elle nouait des liens étroits depuis des décennies et peut-être même des siècles, elle a de fait perdu un partenaire économique qui achetait 80 % de sa production.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, volgens de Egyptische autoriteiten hebben de tragische gebeurtenissen die op 30 december in Caïro hebben plaatsgevonden het leven gekost aan 27 mensen, maar in werkelijkheid zijn het er veel meer: het gaat om tientallen doden, misschien wel honderden – sommige bronnen spreken zelfs van 220 doden.

- Monsieur le Président, les événements tragiques qui se sont déroulés le 30 décembre au Caire se sont soldés par la mort de 27 personnes, selon les autorités égyptiennes, mais il y en a en réalité bien plus: des dizaines, voire des centaines, jusqu’à 220 morts selon certaines sources.


Verder vielen er nog tientallen doden, honderden gewonden en werden nog eens duizenden mensen opgepakt. En toch mocht mijnheer Meles enkele dagen later aanzitten bij een officieel diner in Duitsland.

Et pourtant, quelques jours plus tard, M. Meles était officiellement l’invité d’un dîner bien arrosé en Allemagne.


Maar we moeten onszelf niet zomaar beroven van middelen waarmee, onder bepaalde omstandigheden – en daarbij valt eens te meer te denken aan 11 maart 2004 – misschien de levens gered kunnen worden van tientallen, honderden of zelfs duizenden mensen.

Mais nous ne devons pas nous priver d’office des moyens qui, dans certaines circonstances - rappelons-nous encore une fois le 11 mai 2004 -, pourraient éviter mort d’homme, voire épargner la vie de dizaines et même de centaines ou de milliers de personnes.


Maar we moeten onszelf niet zomaar beroven van middelen waarmee, onder bepaalde omstandigheden – en daarbij valt eens te meer te denken aan 11 maart 2004 – misschien de levens gered kunnen worden van tientallen, honderden of zelfs duizenden mensen.

Mais nous ne devons pas nous priver d’office des moyens qui, dans certaines circonstances - rappelons-nous encore une fois le 11 mai 2004 -, pourraient éviter mort d’homme, voire épargner la vie de dizaines et même de centaines ou de milliers de personnes.


Door de tientallen, zelfs honderden, gelijktijdige aanvragen, ontstonden er enkele problemen bij de upload.

Vu les dizaines voir les centaines de demandes faites en parallèle, il y a eu quelques problèmes de charge.


w