Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thibaut en mevrouw piryns dienen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Thibaut en mevrouw Piryns dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat nr. 5-1828/2), dat strekt om een nieuw punt G toe te voegen aan de considerans, luidende : « G. overwegende dat het samenwerkingsprotocol van 28 januari 2013 betreffende de registratie van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die geen asielzoekers zijn, de programmawet van 24 december 2002 niet in acht neemt omdat de dienst Vreemdelingenzaken een aantal identificatieprerogatieven krijgt die bij wet aan de dienst Voogdij worden toegekend ».

Mme Thibaut et Madame Pirynsposent un amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1828/2) qui vise à ajouter un nouveau point G dans les considérants, rédigé comme suit: « G. considérant que le protocole de collaboration relatif à l'enregistrement des mineurs étrangers non accompagnés non demandeurs d'asile, du 28 janvier 2013, ne respecte pas la loi-programme du 24 décembre 2002 en ce qu'il octroie à l'Office des étrangers un certain nombre de prérogatives en matière d'identification qui sont réservées par la loi au service des Tutelles ».


Mevrouw Thibaut en mevrouw Piryns dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat nr. 5-1828/2), dat strekt om het dispositief aan te vullen met een nieuw punt 7, luidende : « 7. het protocol van 28 januari 2013 betreffende de registratie van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die geen asielzoekers zijn en op het grondgebied worden gesignaleerd, te herzien waarbij de identificatie van die minderjarigen wordt opgedragen aan de dienst Voogdij in navolging van de programmawet van 24 december 2002».

Mme Thibaut et Madame Pirynsposent un amendement nº 2 (do c. Sénat 5-1828/2) qui vise à compléter le dispositif par un point 7 nouveau, rédigé comme suit: « 7. de revoir le protocole du 28 janvier 2013 relatif à l'enregistrement des personnes se déclarant mineurs étrangers non accompagnés non demandeurs d'asile signalés sur le territoire en veillant que l'identification de ces mineurs soit prise en charge par le service des Tutelles, dans le respect de la loi-programme du 24 décembre 2002».


De gedachtewisselingen waren gestructureerd rond een tekstvoorstel van de fracties die deel uitmaken van de institutionele meerderheid (ondertekend door de heer Claes, de heer De Decker, de heer Mahoux, mevrouw Matz, mevrouw Piryns, de heer Swennen, mevrouw Taelman en mevrouw Thibaut).

Les échanges de vues se sont articulés autour d'une proposition de texte élaborée par les groupes politiques de la majorité institutionnelle (signée par M. Claes, M. De Decker, M. Mahoux, Mme Matz, Mme Piryns, M. Swennen, Mmes Taelman et Thibaut).


Voorstel van resolutie over de erkenning van de Yogyakarta-principes inzake de toepassing van de mensenrechten met betrekking tot de seksuele geaardheid en de genderidentiteit (van mevrouw Cécile Thibaut en mevrouw Freya Piryns; Stuk 5-1389/1).

Proposition de résolution sur la reconnaissance des principes de Yogyakarta relatifs à l'application des droits de l'homme en matière d'orientation sexuelle et d'identité de genre (de Mme Cécile Thibaut et Mme Freya Piryns ; Doc. 5-1389/1).


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 7 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, teneinde de werkloze te beschermen tegen een willekeurige sanctie (van mevrouw Cécile Thibaut en mevrouw Freya Piryns; Stuk 5-548/1).

Proposition de loi modifiant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, en vue de prémunir le chômeur contre une sanction arbitraire (de Mme Cécile Thibaut et Mme Freya Piryns ; Doc. 5-548/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thibaut en mevrouw piryns dienen' ->

Date index: 2024-02-11
w