Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkstelling spreekt zich » (Néerlandais → Français) :

De minister van Tewerkstelling spreekt zich uit binnen de twee maanden na ontvangst van de in het eerste lid bedoelde informatie.

Dans un délai de deux mois à dater de la réception des informations visées à l'alinéa 1, le Ministre de l'Emploi se prononce.


Binnen twee maanden na ontvangst van de in het eerste lid bedoelde inlichtingen en na verificatie door de Administratie van de toelaatbaarheidvoorwaarden voor de overdracht van erkenning ten opzichte van de bij artikel 2 ter van de wet voorgeschreven voorwaarden spreekt de Minister van Tewerkstelling zich over de toelaatbaarheid van de overdracht van erkenning.

Dans les deux mois à dater de la réception des informations visées à l'alinéa 1, après vérification, par l'Administration, des conditions d'admissibilité du transfert d'agrément au regard des conditions prescrites par l'article 2ter de la loi, le Ministre de l'Emploi se prononce sur l'admissibilité du transfert d'agrément.


Het spreekt voor zich dat de personen die persoonlijke en financiële risico's nemen om hun eigen onderneming, hun eigen tewerkstelling — evenals die van anderen doorheen de schepping van loontrekkende betrekkingen — te scheppen, een aantrekkelijk sociaal statuut verdienen.

Il est évident que les personnes qui prennent des risques personnels et financiers pour créer leur propre entreprise, leur propre emploi ainsi que l'emploi des autres au travers de la création d'emplois salariés, méritent un statut social attrayant.


In het advies nr. 1420 PWA-tewerkstelling ­ Vreemdelingen in regularisatieprocedures spreekt de Raad zich gunstig uit over de betrokken tekst in het kader van de integratie van de betrokken personen.

Dans son avis nº 1420 sur l'occupation, dans le cadre des ALE, des étrangers ayant introduit une demande de régularisation, le Conseil se prononce favorablement sur le texte en question dans le cadre de l'intégration des personnes concernées.


Het spreekt voor zich dat de personen die persoonlijke en financiële risico's nemen om hun eigen onderneming, hun eigen tewerkstelling — evenals die van anderen doorheen de schepping van loontrekkende betrekkingen — te scheppen, een aantrekkelijk sociaal statuut verdienen.

Il est évident que les personnes qui prennent des risques personnels et financiers pour créer leur propre entreprise, leur propre emploi ainsi que l'emploi des autres au travers de la création d'emplois salariés, méritent un statut social attrayant.


Hoewel het voor zich spreekt dat de personen die zijn aangeworven op basis van de bepalingen van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de Rijksbesturen, in de berekening zullen kunnen worden opgenomen, zal de registratie van personen met een handicap die voldoen aan de in artikel 1 bepaalde criteria enkel kunnen plaatshebben na akkoord van de betrokken personen en in strikte naleving van de bepalingen van de wet betreffende het r ...[+++]

S'il va de soi que les personnes recrutées sur la base des dispositions de l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi des personnes handicapées dans les administrations de l'Etat pourront être reprises dans le calcul, l'enregistrement de personnes handicapées répondant aux critères définis à l'article 1 ne pourra avoir lieu a posteriori que de l'accord des personnes concernées et dans le strict respect des dispositions de la loi relative au respect de la vie privée.


Art. 21. Het beperkt comité van het paritair comité dat bedoeld wordt in artikel 56 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995 betreffende de bevordering van de tewerkstelling in 1995 en 1996, spreekt zich uit over de goedkeuring van de toetredingsakten en -overeenkomsten binnen de termijn en volgens de modaliteiten vastgesteld bij de artikelen 61 en 62 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995.

Art. 21. Le comité restreint de la commission paritaire visé à l'article 56 de la convention collective de travail du 11 mai 1995 relative à la promotion de l'emploi en 1995 et 1996, se prononce sur l'approbation des actes et conventions d'adhésion, dans les délais et selon les modalités déterminés par les articles 61 et 62 de la convention collective de travail du 11 mai 1995 précitée.


Het verslag aan de Koning preciseert daarbij zelfs : « Het spreekt overigens voor zich dat de Afdeling Tewerkstelling zowel de geest als de letter van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 bedoeld in de aanhef zal respecteren (..) en dat de personeelsleden (..) slechts toegang tot de opeenvolgende bijwerkingen van de gegevens van het Rijksregister zullen hebben binnen de perken van de noodwendigheden die voortvloeien uit de opdrachten waarmee zij belast zijn ».

Plus encore, le rapport au Roi précise : « Il va du reste sans dire que la Division de l'Emploi respectera tant l'esprit que la lettre de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 (..) et que les membres du personnel (..) n'auront accès à l'historique des données du Registre national que dans la limite des nécessités découlant des missions dont ils ont la charge ».


Het verslag aan de Koning preciseert daarbij zelfs : « Het spreekt overigens voor zich dat de Afdeling Tewerkstelling zowel de geest als de letter van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 bedoeld in de aanhef zal respecteren (..) en dat de personeelsleden (..) slechts toegang tot de opeenvolgende bijwerkingen van de gegevens van het Rijksregister zullen hebben binnen de perken van de noodwendigheden die voortvloeien uit de opdrachten waarmee zij belast zijn" .

Plus encore, le rapport au Roi précise : « Il va du reste sans dire que la Division de l'Emploi respectera tant l'esprit que la lettre de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 (..) et que les membres du personnel (..) n'auront accès à l'historique des données du Registre national que dans la limite des nécessités découlant des missions dont ils ont la charge" .


Het spreekt overigens voor zich dat de Afdeling Tewerkstelling en Beroepsopleiding zowel de geest als de letter van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 bedoeld in de aanhef zal respecteren en dat de personeelsleden die overeenkomstig het ontworpen artikel 1, tweede lid, zijn aangewezen, slechts toegang tot de opeenvolgende bijwerkingen van de gegevens van het Rijksregister zullen hebben binnen de perken van de noodwendigheden die voortvloeien uit de opdrachten waarmee zij belast zijn.

Il va du reste sans dire que la Division de l'Emploi et de la Formation professionnelle respectera tant l'esprit que la lettre de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 visée dans le préambule et que les membres du personnel désignés conformément à l'article 1, alinéa 2, en projet, n'auront accès à l'historique des données du Registre national que dans la limite des nécessités découlant des missions dont ils ont la charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling spreekt zich' ->

Date index: 2024-07-06
w