Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens op erop te wijzen dat ongeveer 100 personen » (Néerlandais → Français) :

Ik sta er tevens op erop te wijzen dat ongeveer 100 personen, (die actief zijn in de voorkoming van radicalisering) werden opgeleid en dat de tools ter beschikking werden gesteld van de Gewesten en Gemeenschappen.

Je tiens également à rappeler qu'environ 100 personnes (qui sont actifs dans la prévention de la radicalisation) ont été formés et que les outils ont été mis à la disposition des régions et communautés.


T. overwegende dat er in de Europese Unie ongeveer 100 miljoen kinderen zijn en ongeveer 80 miljoen Europeanen met een handicap; overwegende dat personen met een handicap, met name kinderen, nog steeds te maken hebben met een gebrek aan bijstand en ondersteuning bij hun integratie op school, moeilijkheden bij het bereiken van gebouwen of diensten en problemen om gehoord te worden en inspraak te krijgen in beslissingen die van invloed zijn op hun leven; overweg ...[+++]

T. considérant que l'Union européenne compte environ 100 millions d'enfants et 80 millions de personnes handicapées; que celles-ci, en particulier les enfants, continuent de pâtir d'un manque d'assistance et de soutien pour leur insertion scolaire, et d'éprouver des problèmes d'accès aux bâtiments et aux services et des difficultés pour faire entendre leur voix et participer aux décisions qui affectent leurs vies; considérant que l'Union, étant partie à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, est tenue de promouvoir, de protéger et de respecter les droits des personnes handicapées ...[+++]


T. overwegende dat er in de Europese Unie ongeveer 100 miljoen kinderen zijn en ongeveer 80 miljoen Europeanen met een handicap; overwegende dat personen met een handicap, met name kinderen, nog steeds te maken hebben met een gebrek aan bijstand en ondersteuning bij hun integratie op school, moeilijkheden bij het bereiken van gebouwen of diensten en problemen om gehoord te worden en inspraak te krijgen in beslissingen die van invloed zijn op hun leven; overweg ...[+++]

T. considérant que l'Union européenne compte environ 100 millions d'enfants et 80 millions de personnes handicapées; que celles-ci, en particulier les enfants, continuent de pâtir d'un manque d'assistance et de soutien pour leur insertion scolaire, et d'éprouver des problèmes d'accès aux bâtiments et aux services et des difficultés pour faire entendre leur voix et participer aux décisions qui affectent leurs vies; considérant que l'Union, étant partie à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, est tenue de promouvoir, de protéger et de respecter les droits des personnes handicapées ...[+++]


De personen die het ongeval onderzoeken stellen echter de gerechtelijke instanties op de hoogte, wanneer concrete bevindingen erop wijzen dat een wederrechtelijke daad heeft plaatsgevonden, opdat de gerechtelijke procedure van start kan gaan.

Les enquêteurs de l'accident doivent cependant informer les autorités judiciaires s'il y a un indice concret qui leur fait croire qu'une telle intervention a eu lieu, de sorte que la justice soit saisie.


Wij verwelkomen in het bijzonder punt 1 van bijlage I (respect voor het beginsel van non-refoulement, het rekening houden met de bijzondere behoeften van personen in een kwetsbare positie en personen die dringende medische bijstand behoeven, opleidingen voor grenswachters over mensenrechten en vluchtelingenrecht) alsook de punten 3 en 4 die in bijlage II worden genoemd (onder meer het oog hebben voor de situatie van de migrant, rekening houdend met hun mogelijke verzoeken om bijstand of de zeewaardigheid van het schip, geen ontschepin ...[+++]

Nous nous réjouissons en particulier du point 1 de l’annexe I (respect du principe de non-refoulement, la prise en compte des besoins particuliers des personnes vulnérables ou de celles qui ont besoin d’une assistance médicale urgente, la formation des gardes-côtes en matière de droits de l’homme et de droit des réfugiés) ainsi que des points 3 et 4 (notamment la prise en compte de la situation des immigrés, de leurs demandes d’aide éventuelles ou de l’état de navigabilité du navire, pas de débarquement dans des pays où des personnes ...[+++]


H. erop wijzend dat de bibliotheken in Europa werk bieden aan ongeveer 240.000 personen, die behulpzaam zijn bij de meest uiteenlopende vragen op het gebied van informatie en cultuur in bijna 100.000 bibliotheken en dat het gezamenlijk economisch aandeel van bibliotheken in het BBP van de Europese Unie circa 0,4% bedraagt,

H. considérant que les bibliothèques européennes emploient environ 240 000 personnes, qui répondent à des besoins informatifs et culturels extrêmement différents dans près de 100 000 bibliothèques, et que la part cumulée du secteur des bibliothèques dans le produit intérieur brut de l"Union européenne est d"environ 0,4 %,


Tevens dient erop gewezen dat akkoorden werden afgesloten in verband met de installatie in het gewest van een vermogen van ongeveer 100 MW van het type industriële warmte-krachtkoppeling.

De plus, il y a également lieu de signaler que des accords quant à l'installation d'une puissance d'environ 100 MW du type cogénération industrielle dans la région ont été passés.


Tevens wil ik erop wijzen dat de aantallen waaraan u refereert niet alle dossiers betreffen van personen die door een OCMW gesteund worden in het kader van de wet van 2 april 1965 en waarvoor er Staatstoelage werd bekomen met toepassing van het ministerieel besluit van 30 januari 1995 tot regeling van de terugbetaling door de Staat van de kosten van de dienstverlening door de OCMW's toegekend aan een behoeftige die de Belgische nationaliteit niet bezit en die niet in het bevolkingsregister is ingeschreven.

Il convient également de noter que les chiffres auxquels vous vous référez ne concernent pas tous des dossiers de personnes aidées par le CPAS dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 et qui ont donné lieu à une subvention de l'Etat, en application de l'arrêté ministériel du 30 janvier 1995 réglant le remboursement par l'Etat des frais relatifs à l'aide accordée par les centres publics d'aide sociale à un indigent qui ne possède pas la nationalité belge et qui n'est pas inscrit au registre de population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens op erop te wijzen dat ongeveer 100 personen' ->

Date index: 2024-12-28
w