Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens heeft opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

Noemenswaardig zijn tevens het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden en het feit dat het EU-initiatief meer dan de helft van de EU-landen heeft opgeroepen nationale plannen of strategieën betreffende dementie aan te nemen of hieraan te gaan werken.

Il convient également de noter l’existence du partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé et le fait que l’initiative de l’UE a incité plus de la moitié des pays européens à adopter des stratégies ou des plans nationaux sur la démence ou à démarrer un travail en ce sens.


De invoering van een BTW-compensatiefonds heeft tevens een gunstige invloed op de problematiek die de BTW-regelgeving heeft opgeroepen bij besluiten van gemeenten of provincies tot verzelfstandiging (en samenwerking) op het gebied van de feitelijke uitvoering van overheidstaken, zoals de inzameling van huishoudelijk afval.

L'institution d'un fonds de compensation pour la TVA a en outre un impact positif quant à la problématique soulevée par la réglementation en matière de TVA au sujet des décisions communales ou provinciales visant l'autonomisation (et la collaboration) pour l'exécution de missions de service public, telles que la collecte des déchets ménagers.


De invoering van een BTW-compensatiefonds heeft tevens een gunstige invloed op de problematiek die de BTW-regelgeving heeft opgeroepen bij besluiten van gemeenten of provincies tot verzelfstandiging (en samenwerking) op het gebied van de feitelijke uitvoering van overheidstaken, zoals de inzameling van huishoudelijk afval.

L'institution d'un fonds de compensation pour la TVA a en outre un impact positif quant à la problématique soulevée par la réglementation en matière de TVA au sujet des décisions communales ou provinciales visant l'autonomisation (et la collaboration) pour l'exécution de missions de service public, telles que la collecte des déchets ménagers.


De invoering van een BTW-compensatiefonds heeft tevens een gunstige invloed op de problematiek die de BTW-regelgeving heeft opgeroepen bij besluiten van gemeenten of provincies tot verzelfstandiging (en samenwerking) op het gebied van de feitelijke uitvoering van overheidstaken, zoals de inzameling van huishoudelijk afval.

L'institution d'un fonds de compensation pour la TVA a en outre un impact positif quant à la problématique soulevée par la réglementation en matière de TVA au sujet des décisions communales ou provinciales visant l'autonomisation (et la collaboration) pour l'exécution de missions de service public, telles que la collecte des déchets ménagers.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décisi ...[+++]


In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houdeN. -

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B. 3. 1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houden.

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B.3.1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


Hij heeft tevens opgeroepen tot de afschaffing van de intermediaire maatregelen die nog altijd noodzakelijk zijn voor de erkenning en de tenuitvoerlegging in de aangezochte staat van een in een andere lidstaat gewezen beslissing, met name een beslissing inzake levensonderhoud.

Il a aussi appelé à la suppression des mesures intermédiaires requises pour permettre la reconnaissance et l’exécution dans l’État requis d’une décision rendue dans un autre État membre, notamment d’une décision concernant une créance alimentaire.


Op 29 november 2000 heeft de Raad, overeenkomstig de conclusies van Tampere, zijn goedkeuring gehecht aan een programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen ; hij heeft daarin opgeroepen tot een evaluatie van de behoefte aan modernere mechanismen voor wederzijdse erkenning van onherroepelijke veroordelingen tot een vrijheidsstraf (maatregel 14), en tevens voor uitbreiding va ...[+++]

Le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales , qui prévoit d’évaluer dans quelle mesure des mécanismes plus modernes sont nécessaires pour la reconnaissance mutuelle des décisions définitives portant sur des peines privatives de liberté (mesure 14) et d’étendre le principe de transfèrement des personnes condamnées aux personnes résidant dans un État membre (mesure 16).


13. herinnert eraan dat de Raad van ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken op 7 maart 2002 de noodzaak heeft onderstreept te werken aan de gelijke kansen van mannen en vrouwen door voor mannen en vrouwen de intreding en handhaving op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, en dat hij tevens heeft opgeroepen nieuwe maatregelen te nemen teneinde het combineren van gezin en werk te vergemakkelijken, met name door middel van dienstverlening voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen; is dus verheugd over de conclusies van de Raad van Barcelona waarin de lidstaten worden opgeroepen om overeenkomstig hun nationale system ...[+++]

13. rappelle que le Conseil "Emploi et politique sociale" du 7 mars 2002 avait souligné la nécessité d'œuvrer pour l'égalité des sexes en facilitant pour les femmes et les hommes l'entrée et le maintien sur le marché du travail et qu'il avait invité à prendre de nouvelles mesures en vue de concilier vie familiale et travail, en particulier par la fourniture de services de garde des enfants et des autres personnes dépendantes; se félicite donc des conclusions du Conseil européen de Barcelone qui invitent les États membres à mettre en place, conformément à leur systèmes nationaux, des structures d'accueil des enfants d'ici à 2010;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens heeft opgeroepen' ->

Date index: 2023-08-31
w