Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Automatische facturering van de opgeroepene
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Door opgeroepene te betalen gesprek
Invasief
Opgeroepen nummer
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij opgeroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

communication en PCV


die wordt opgeroepen of opnieuw wordt opgeroepen voor militaire dienst of vervangende burgerdienst

appelé ou rappelé sous les drapeaux ou au service civil


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

appel payable à l'arrivée


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


automatische facturering van de opgeroepene

appel avec paiement contre vérification | appel en PCV


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het advies wordt opgeroepen tot een aanpak waarin mensen centraal staan en waarbij rekening wordt gehouden met de economische, sociale en ecologische dimensies van ontwikkeling vanuit een langetermijnperspectief.

Cet avis plaide en faveur d’une approche axée sur l’humain, qui prenne en considération les dimensions économique, sociale et environnementale du développement dans une perspective à long terme.


De Europese Raad heeft in december 2008 opgeroepen tot een Europees plan voor innovaties waarbij ICT een sleutelrol zou moeten spelen.

Le Conseil européen de décembre 2008 a préconisé la mise en place d’un plan européen pour l’innovation dans lequel les TIC joueraient un rôle clé.


De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu een begin heeft gemaakt met toezeggingen ten aanzien van Italië, werd opgeroepen om toezeggingen te gaan doen ten aanzien van Griekenland.

À cet égard, les recommandations figurant dans le rapport publié aujourd'hui concernent principalement les États membres qui n'ont pas encore mis en œuvre les décisions du Conseil. Elles appellent notamment la Hongrie et la Pologne à commencer à prendre des engagements et à relocaliser immédiatement, la République tchèque à reprendre les relocalisations sans tarder et l'Autriche, qui a désormais commencé à formuler des engagements de relocalisations à partir de l'Italie, à commencer à le faire pour la Grèce.


In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houdeN. -

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B. 3. 1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houden.

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B.3.1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


Naast de voorgaande richtsnoeren, wordt het belang van opleiding ook benadrukt in het richtsnoer betreffende de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid (waarbij het recht op een nieuwe start bijvoorbeeld door opleiding kan worden bewerkstelligd), in het richtsnoer betreffende het beleid ter bevordering van actief ouder worden (waarbij de opleiding een middel bij uitstek is om de vaardigheden van de oudere werknemers te ondersteunen en hun aanpassingsvermogen te vergroten), alsook in het richtsnoer betreffende de fiscale systemen (waarbij de lidstaten worden opgeroepen om prikke ...[+++]

En dehors de ces lignes directrices, l'importance de la formation était aussi soulignée dans la ligne directrice consacrée au chômage des jeunes et au chômage de longue durée (dans laquelle le droit à un nouveau départ passait entre autres par la formation), dans la ligne directrice consacrée à la politique de prolongation de la vie active (la formation étant un moyen privilégié de maintenir les compétences des travailleurs âgés et de favoriser leur capacité d'adaptation), et dans celle consacrée à la réforme des systèmes fiscaux (où les pays étaient appelés à mettre en oeuvre des dispositifs d'incitation).


Naast de voorgaande richtsnoeren, wordt het belang van opleiding ook benadrukt in het richtsnoer betreffende de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid (waarbij het recht op een nieuwe start bijvoorbeeld door opleiding kan worden bewerkstelligd), in het richtsnoer betreffende het beleid ter bevordering van actief ouder worden (waarbij de opleiding een middel bij uitstek is om de vaardigheden van de oudere werknemers te ondersteunen en hun aanpassingsvermogen te vergroten), alsook in het richtsnoer betreffende de fiscale systemen (waarbij de lidstaten worden opgeroepen om prikke ...[+++]

En dehors de ces lignes directrices, l'importance de la formation était aussi soulignée dans la ligne directrice consacrée au chômage des jeunes et au chômage de longue durée (dans laquelle le droit à un nouveau départ passait entre autres par la formation), dans la ligne directrice consacrée à la politique de prolongation de la vie active (la formation étant un moyen privilégié de maintenir les compétences des travailleurs âgés et de favoriser leur capacité d'adaptation), et dans celle consacrée à la réforme des systèmes fiscaux (où les pays étaient appelés à mettre en oeuvre des dispositifs d'incitation).


De Commissie heeft ertoe opgeroepen de belastingheffing te verschuiven van arbeid naar praktijken die het milieu schaden, consumptie en onroerend goed, waarbij erop moet worden gelet dat de lasten niet onevenredig sterk op de armste delen van de samenleving drukken.

La Commission a appelé à une réorientation de la charge fiscale du travail vers les pratiques dommageables pour l'environnement, la consommation et l'immobilier, tout en veillant à ce que la charge ne pèse pas de manière disproportionnée sur les catégories les plus pauvres de la société.


In zijn resolutie van 25 september 2007 over de routekaart voor hernieuwbare energie in Europa heeft het Europees Parlement de Commissie opgeroepen om tegen eind 2007 een voorstel voor een wetgevingskader voor energie uit hernieuwbare bronnen in te dienen, waarbij onderkend werd dat het belangrijk is streefcijfers vast te stellen voor het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten.

Dans sa résolution du 25 septembre 2007 sur la feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables en Europe , le Parlement européen invite la Commission à présenter, avant la fin 2007, une proposition de cadre législatif sur les énergies provenant de sources renouvelables, en rappelant l’importance de fixer des objectifs concernant la part de l’énergie provenant de sources renouvelables au niveau de la Communauté et au niveau des États membres.


Deze vaststelling is merkwaardig omdat momenteel bij de onderzoeksrechter in Gent een onderzoek loopt naar de verantwoordelijken van een illegale fotoverzameling op internet van politiek ‘rechts’ geachte mensen, waarbij opgeroepen wordt om over deze militanten zoveel mogelijk privé-informatie te verzamelen.

Cette constatation est étonnante, car pour l’instant une enquête est en cours chez le juge d’instruction de Gand portant sur les responsables d’une collection de photos illégales sur Internet de personnes considérées comme politiquement « de droite », accompagnée d’une invitation à rassembler le plus de renseignements privés possible sur ces militants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij opgeroepen' ->

Date index: 2023-04-22
w