Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terzake ondernomen acties » (Néerlandais → Français) :

3. In speciale afdelingen van het verslag wordt een beoordeling gegeven van de naleving van de verplichtingen ingevolge Titel IX van de overeenkomst, en de terzake door Columbia en Peru krachtens hun interne mechanismen ondernomen actie, en de uitkomst van de dialoog met maatschappelijke organisaties als bedoeld in artikel 282 van de overeenkomst.

3. Des sections spéciales du rapport évaluent le respect des obligations énoncées au titre IX de l'accord, et les mesures prises à cet effet par la Colombie et le Pérou dans le cadre de leurs mécanismes internes, ainsi que les résultats du dialogue avec les organisations de la société civile conformément à l'article 282 de l'accord.


3. In speciale afdelingen van het verslag wordt een beoordeling gegeven van de naleving van de verplichtingen ingevolge Titel IX van de overeenkomst, en de terzake door Columbia en Peru krachtens hun interne mechanismen ondernomen actie, en de uitkomst van de dialoog met maatschappelijke organisaties als bedoeld in artikel 282 van de overeenkomst.

3. Des sections spéciales du rapport évaluent le respect des obligations énoncées au titre IX de l'accord, et les mesures prises à cet effet par la Colombie et le Pérou dans le cadre de leurs mécanismes internes, ainsi que les résultats du dialogue avec les organisations de la société civile conformément à l'article 282 de l'accord.


Indien dit zo is, is dit te wijten aan bepaalde (preventieve) acties die terzake zijn ondernomen ?

Dans l'affirmative, est-ce dû à certaines actions (préventives) entreprises?


Allereerst hebben de diensten van de Commissie, na de leemten op elk beleidsterrein te hebben geconstateerd, stappen ondernomen om deze leemten te vullen via de jaarlijkse beheersplannen en de verslagen over de terzake gemaakte vorderingen in de jaarlijkse activiteitenverslagen (actie 12).

Tout d'abord, les services de la Commission ont, une fois les écarts mis en lumière dans chaque domaine politique, entrepris des démarches pour combler ceux-ci via les plans de gestion annuels et les rapports d'avancement contenus dans les rapports annuels d'activités (action 12).


De partijen zullen het probleem van het absenteïsme in de sector paritair onderzoeken, alsook de acties die moeten worden ondernomen of bevorderd met het oog op een verbetering terzake.

Les parties examineront paritairement la problématique de l'absentéisme dans le secteur et les actions à entreprendre ou à promouvoir en vue d'une amélioration en la matière.


verzoekt de Commissie daarom een apart hoofdstuk van het jaarverslag te wijden aan het gelijkebehandelingsacquis, waarin een overzicht verstrekt wordt van de omzetting van de gelijkebehandelingswetgeving in de lidstaten en de nieuwe lidstaten, van de voorkomende achterstanden en gebreken en van de door de Commissie terzake ondernomen acties;

invite pour cette raison la Commission à consacrer un chapitre distinct du rapport annuel à l'acquis en matière d'égalité de traitement donnant un aperçu de la transposition dans les États membres actuels et dans les futurs États membres de la législation relative à l'égalité de traitement, des retards et insuffisances apparus et des mesures qu'elle a prises à cet égard;


De Raad zal het groei-initiatief en andere nationale en Europese initiatieven coördineren om complementariteit en een optimale besteding van de middelen te waarborgen, en aldus de algehele impact van het initiatief te vergroten; hij zal tijdens de Europese Voorjaarsraad in 2004 verslag uitbrengen over de terzake ondernomen actie.

Le Conseil assurera la coordination entre l'Initiative de croissance et ces programmes, mis en œuvre au niveau national et européen, de manière à garantir leur complémentarité et une utilisation rationnelle des ressources, ce qui renforcera l'impact global de l'initiative; le Conseil fera rapport au Conseil européen du printemps 2004 sur les mesures prises à cet égard.


3. Inzake digitale gegevensuitwisseling werden op 25 oktober 2006 opvolgingsfiches aan het Rekenhof bezorgd waarin alle acties werden opgesomd die de PDOS sinds 2001 heeft ondernomen voor de twee proefprojecten terzake (met het departement van Landsverdediging en met de Vlaamse Gemeenschap — departementen onderwijs en administratie).

3. En matière d'échange digital de données, des fiches de suivi ont été fournies à la Cour des comptes en date du 25 octobre 2006 dans lesquelles toutes les actions entreprises par le SdPSP depuis 2001 pour deux projets pilotes en cette matière (avec le département de la Défense nationale et avec la Communauté flamande — départements enseignement et administration) ont été détaillées.


Welke afspraken zijn hierrond concreet gemaakt tussen Defensie en Arbeid/Tewerkstelling en welke acties werden door de arbeidsinspectie terzake al op het terrein ondernomen ?

Quels accords ont à cet égard été concrètement conclus entre la Défense et l'Emploi et Travail et quelles actions ont été entreprises sur le terrain par l'inspection du travail dans ce domaine ?


De ondernomen acties dienen complementair zijn met andere Federale initiatieven terzake.

Les actions à réaliser doivent être complémentaires avec les initiatives déjà entreprises par d'autres départements fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake ondernomen acties' ->

Date index: 2024-06-28
w