Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie terzake ondernomen acties » (Néerlandais → Français) :

Op 18 mei 2016 heeft de Europese Commissie haar jongste voortgangsrapport over de Europese programma's inzake dringende verhuizing en hervestiging goedgekeurd. Daarin wordt er een balans opgemaakt van de acties die tot 13 mei 2016 werden ondernomen.

La Commission a adopté le 18 mai 2016, son dernier rapport en date sur les programmes de l'Union européenne en matière de relocalisation et de réinstallation d'urgence, qui dresse un bilan des actions menées jusqu'au 13 mai 2016.


1. Hoever zijn de besprekingen met de Europese Commissie gevorderd en welke acties heeft u in voorkomend geval ondernomen om dat mechanisme te herzien?

1. Face à cette situation, pourriez-vous communiquer où en sont les débats avec la Commission européenne et quelles sont, le cas échéant, les actions que vous avez entreprises afin de revoir ce mécanisme?


3. In speciale afdelingen van het verslag wordt een beoordeling gegeven van de naleving van de verplichtingen ingevolge Titel IX van de overeenkomst, en de terzake door Columbia en Peru krachtens hun interne mechanismen ondernomen actie, en de uitkomst van de dialoog met maatschappelijke organisaties als bedoeld in artikel 282 van de overeenkomst.

3. Des sections spéciales du rapport évaluent le respect des obligations énoncées au titre IX de l'accord, et les mesures prises à cet effet par la Colombie et le Pérou dans le cadre de leurs mécanismes internes, ainsi que les résultats du dialogue avec les organisations de la société civile conformément à l'article 282 de l'accord.


3. In speciale afdelingen van het verslag wordt een beoordeling gegeven van de naleving van de verplichtingen ingevolge Titel IX van de overeenkomst, en de terzake door Columbia en Peru krachtens hun interne mechanismen ondernomen actie, en de uitkomst van de dialoog met maatschappelijke organisaties als bedoeld in artikel 282 van de overeenkomst.

3. Des sections spéciales du rapport évaluent le respect des obligations énoncées au titre IX de l'accord, et les mesures prises à cet effet par la Colombie et le Pérou dans le cadre de leurs mécanismes internes, ainsi que les résultats du dialogue avec les organisations de la société civile conformément à l'article 282 de l'accord.


Het actieplan van 2008 van de Commissie over de manier waarop haar toezichthoudende rol kon worden versterkt, bevatte een reeks door de Commissie ondernomen acties ter verbetering van de prestaties van de fondsen, met inbegrip van correctieve en preventieve acties voor de toekomst.

Le plan d'action 2008 de la Commission sur le renforcement de sa fonction de surveillance englobait une série de mesures prises par la Commission dans le but d'améliorer la performance des Fonds, comprenant à la fois des mesures correctives et des mesures préventives pour l'avenir.


verzoekt de Commissie daarom een apart hoofdstuk van het jaarverslag te wijden aan het gelijkebehandelingsacquis, waarin een overzicht verstrekt wordt van de omzetting van de gelijkebehandelingswetgeving in de lidstaten en de nieuwe lidstaten, van de voorkomende achterstanden en gebreken en van de door de Commissie terzake ondernomen acties;

invite pour cette raison la Commission à consacrer un chapitre distinct du rapport annuel à l'acquis en matière d'égalité de traitement donnant un aperçu de la transposition dans les États membres actuels et dans les futurs États membres de la législation relative à l'égalité de traitement, des retards et insuffisances apparus et des mesures qu'elle a prises à cet égard;


De Bijzondere Commissie "Buizingen" besloot dat het vraagstuk van de seinvoorbijrijdingen de hoogste prioriteit genoot. Actie terzake is vereist.

Or - et c'est là l'essentiel - c'est précisément ce type de dépassements qui se sont multipliés. La Commission spéciale "Buizingen" est arrivée à la conclusion que la priorité la plus élevée doit être accordée à la question des dépassements de signaux.


De Raad zal het groei-initiatief en andere nationale en Europese initiatieven coördineren om complementariteit en een optimale besteding van de middelen te waarborgen, en aldus de algehele impact van het initiatief te vergroten; hij zal tijdens de Europese Voorjaarsraad in 2004 verslag uitbrengen over de terzake ondernomen actie.

Le Conseil assurera la coordination entre l'Initiative de croissance et ces programmes, mis en œuvre au niveau national et européen, de manière à garantir leur complémentarité et une utilisation rationnelle des ressources, ce qui renforcera l'impact global de l'initiative; le Conseil fera rapport au Conseil européen du printemps 2004 sur les mesures prises à cet égard.


Hij vestigt met name de aandacht op het feit dat de Raad zijn verplichting niet is nagekomen om financiële informatie te verstrekken en het Parlement met betrekking tot de EVDB-actie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te raadplegen, en herhaalt het standpunt van het Parlement dat het erop rekent volledig op de hoogte te worden gehouden, niet alleen over reeds ondernomen acties, maar ook over acties die op dit terrein worden gepland, en dat het erop rekent dat de Raad het akkoord van november 2002 (de gezamenlijke verklaring van de Commissie ...[+++]

En particulier, il attire l'attention sur le mauvais respect par le Conseil de son engagement de fournir une information financière et de consulter le Parlement en ce qui concerne l'action relevant de la politique européenne de sécurité de défense (PESD) menée dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et rappelle que le Parlement entend être tenu pleinement informé non seulement des actions entreprises mais aussi de celles-ci qui sont prévues dans cette région et qu'il invite le Conseil à respecter pleinement l'accord interin ...[+++]


Uit de analyse van de door de Commissie in 1995 ondernomen acties kunnen twee conclusies worden getrokken : - enerzijds werd een nieuwe richting gegeven aan de werkmethoden van de Commissie : er zijn bewust maatregelen genomen om het aantal nieuwe wetgevingsvoorstellen te beperken, het intern beheer van de Commissie werd hervormd met het oog op een grotere doeltreffendheid en duidelijkheid en de fraudebestrijding werd geïntensiveerd; - anderzijds werd gestreefd naar een grotere doorzichtigheid : de Commissie besteedt immers steeds meer aandacht aan het op gang brengen van di ...[+++]

Deux traits saillants ressortent de l'analyse des actions entreprises par la Commission en 1995 : - d'une part, la réorientation des méthodes de travail de la Commission : démarche délibérée pour réduire le nombre de propositions législatives nouvelles et opération de réforme de la gestion interne de la Commission visant efficacité et clarté, ainsi qu'un renforcement de la lutte contre la fraude; - d'autre part, le souci de transparence qui se traduit par le fait que la C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie terzake ondernomen acties' ->

Date index: 2021-02-20
w