Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl verschillende opties opengelaten werden " (Nederlands → Frans) :

In dat kader heeft de Commissie een volledige impactanalyse aangevraagd over de verschillende opties en werd op 20 april een openbare raadpleging afgesloten. Bij die raadpleging werden economische en sociale partners gehoord, zowel Belgische als Europese.

Dans ce cadre, la Commission a commandé une analyse d'impact complète sur les options possibles et une consultation publique a été clôturée le 20 avril qui a permis d'entendre les acteurs économiques et partenaires sociaux, tant belges qu'européens.


Verschillende opties werden hierbij onderzocht, met name welke gevolgen het teruggrijpen naar het oude geslacht (van vóór de officiële geslachtswijziging) dan wel naar het nieuwe geslacht heeft voor een transman die bevalt van een kind of voor een transvrouw die een kind heeft verwekt.

Différentes options ont été examinées à ce propos, notamment quelles conséquences peuvent se produire, selon qu'on se réfère à l'ancien sexe (d'avant le changement de sexe officiel) ou au nouveau sexe, pour un homme transsexuel qui accouche d'un enfant ou pour une femme transsexuelle qui a conçu un enfant.


Verschillende opties werden aangehaald om het algemeen boekhoudplan te verbeteren teneinde de kwaliteit van de financiële staten te doen toenemen en bijgevolg betere informatie voor de besluitvorming te bekomen.

Différentes options ont été soulevées pour améliorer le plan comptable général afin d’augmenter la qualité des états financiers et par conséquent avoir une meilleure information pour la prise de décision.


Ondertussen werden verschillende van de lijnen die vroeger vanuit de Luchthaven van Deurne werden waargenomen overgenomen door Chalair en CityJet. 1. Meent u niet dat dit een vorm van oneerlijke concurrentie is wanneer een buitenlandse luchtvaartmaatschappij wel bepaalde lijnen van een failliet Belgische luchtvaartmaatschappij kan overnemen terwijl een eigen onderneming die kansen niet kri ...[+++]

Entre-temps, plusieurs lignes assurées précédemment depuis l'aéroport de Deurne ont été reprises par Chalair et CityJet. 1. Ne pensez-vous pas qu'il s'agit d'une forme de concurrence déloyale lorsqu'une compagnie aérienne étrangère peut reprendre certaines lignes d'une compagnie aérienne belge en faillite, alors qu'une entreprise nationale n'en obtient pas la possibilité du fait d'obligations administratives imposées par le SPF Mobilité (Direction générale du Transport aérien)?


Na hun verhoor op het politiekantoor kregen verschillende van die vreemdelingen een bevel om het grondgebied te verlaten, terwijl anderen, voornamelijk Irakezen en Pakistanen, in verscheidene gesloten centra werden opgesloten.

À l'issue de leur audition au poste de police, plusieurs de ces étrangers se seraient vus remettre un ordre de quitter le territoire alors que d'autres, notamment des Irakiens et des Pakistanais auraient été écroués dans différents centres fermés.


De resultaten van de laatste enquête van 2013 die in 2014 gepubliceerd werden, tonen aan dat jongeren de neiging hebben om veel te drinken op korte tijd terwijl volwassenen weliswaar veel consumeren maar dat spreiden over verschillende dagen van de week.

Les résultats de la dernière enquête de 2013 publiés en 2014 montrent que les jeunes ont tendance à boire beaucoup, sur peu de temps tandis que les adultes consomment beaucoup, mais étalé sur plusieurs jours de la semaine, voire tous les jours.


Meerdere studies werden gerealiseerd en meerdere politieke opties werden bestudeerd, meer bepaald op het vlak van de sensibilisatie en de informatie van het publiek, de opvang van de slachtoffers binnen de verschillende structuren, de verbetering van de juridische positie van de slachtoffers en de therapeutische hulp van de aanrander.

Des études ont été réalisées et des options politiques ont été étudiées notamment dans les domaines de la sensibilisation et de l'information du public, de l'accueil des victimes dans les différentes structures, de l'amélioration de la position juridique des victimes, de l'aide thérapeutique aux agresseurs.


In 2002 bijvoorbeeld stelde men vast dat de slechte staat van het wegdek de enige oorzaak was van 104 verkeersongevallen terwijl 855 verkeersongevallen veroorzaakt werden door één of verschillende (tot 5) andere factoren.

Par exemple, en 2002, on constate que si pour 104 accidents, le mauvais état de la chaussée est seul en cause, à l'inverse, un ou plusieurs autres facteurs (jusque 5) ont été enregistrés pour 855 accidents.


Meerdere studies werden gerealiseerd en meerdere politieke opties werden bestudeerd, meer bepaald op het vlak van de sensibilisatie en de informatie van het publiek, de opvang van de slachtoffers binnen de verschillende structuren, de verbetering van de juridische positie van de slachtoffers en de therapeutische hulp van de aanrander.

Des études ont été réalisées et des options politiques ont été étudiées notamment dans les domaines de la sensibilisation et de l'information du public, de l'accueil des victimes dans les différentes structures, de l'amélioration de la position juridique des victimes, de l'aide thérapeutique aux agresseurs.


- Volgens het jaarverslag voor 2004 van de verschillende sociale inspectiediensten, werden bij arbeidscontroles 1.669 illegalen aangetroffen terwijl ze aan het werk waren.

- Selon le rapport annuel 2004 des différents services d'inspection sociale, 1.669 illégaux ont été découverts alors qu'ils étaient au travail.


w