Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de wachttermijn 20 dagen " (Nederlands → Frans) :

[12] Onmiddellijke toegang tot arbeid is toegestaan in Griekenland, terwijl de wachttermijn 20 dagen bedraagt in Portugal, 3 maanden in Oostenrijk en Finland, 4 maanden in Zweden, 6 maanden in Italië, Spanje, Nederland, Cyprus en 9 maanden in Luxemburg.

[12] L’accès immédiat à l’emploi est autorisé en Grèce, tandis que le délai d’attente est de 20 jours au Portugal, de 3 mois en Autriche et en Finlande, de 4 mois en Suède, de 6 mois en Italie, en Espagne, aux Pays-Bas et à Chypre, et de 9 mois au Luxembourg.


In het veertiende, het vijftiende en het zestiende onderdeel van het tweede middel in de zaken nrs. 5777 en 5779 en in het elfde, het twaalfde en het dertiende onderdeel van het tweede middel in de zaken nrs. 5783, 5784 en 5785 voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 18, 19 en 20 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden doordat voor esthetische ingrepen een bijzondere informatieplicht, met inbegrip van een verplicht bestek, alsook een wachttermijn van vijftien dagen en een verbod om tijdens die wachttermijn een voorschot te vragen, van toepassing zijn, ...[+++]

Dans les quatorzième, quinzième et seizième branches du deuxième moyen dans les affaires n 5777 et 5779 et dans les onzième, douzième et treizième branches du deuxième moyen dans les affaires n 5783, 5784 et 5785, les parties requérantes font valoir que les articles 18, 19 et 20 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'ils imposent, dans le cas d'actes de nature esthétique, un devoir d'information particulier, y compris un devis obligatoire, ainsi qu'un délai d'attente de quinze jours et une interdiction de demander un acompte pendant ce délai d'attente, alors que de telles règles ne s'appliquent pas dans ...[+++]


De wachttermijn van vijftien dagen bedoeld in de artikelen 19 en 20 van de bestreden wet maakt het bovendien praktisch moeilijker voor patiënten uit een andere lidstaat van de Europese Unie om in België een esthetische ingreep te ondergaan.

En outre, le délai d'attente de quinze jours visé dans les articles 19 et 20 de la loi attaquée a en pratique pour effet qu'il est plus difficile pour les patients provenant d'un autre Etat membre de l'Union européenne de subir une intervention esthétique en Belgique.


In het tweede onderdeel van het tweede middel in de zaak nr. 5568 voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, en in het vijfde middel in de zaken nrs. 5559 en 5560 voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 1, 2, 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus, doordat de vereisten van de voorafgaande betekening van een ingebrekestelling, de wachttermijn van tien dagen na die betekening en de betekening van de gedinginleidende akte aan het college van burgemeester en schepenen of aan de deput ...[+++]

Dans la seconde branche du deuxième moyen de l'affaire n° 5568, les parties requérantes allèguent la violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution et, dans le cinquième moyen des affaires n 5559 et 5560, les parties requérantes allèguent la violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec les articles 1, 2, 3 et 9 de la Convention d'Aarhus, en ce que les exigences de la notification préalable d'une mise en demeure, du délai d'attente de dix jours après cette notification et de la notification de l'acte introductif d'instance au collège des bourgmestre et échevins ou à la députation compliqueraient par trop les possibilités des habitants d'agir en justice au nom de la commune ou de la province, ...[+++]


Zo zal voor een werknemer voor wie de referteperiode op 1 februari 2016 start en eindigt in juli 2019 en die in de loop van 2016 240 dagen presteerde en die in de loop van 2017 216 dagen presteerde de bonus toegekend voor 2016 als volgt vastgelegd worden : 20 dagen per maand voor de maanden van februari 2016 tot en met december 2016 = 1,50 x (20 dagen x 11 maanden) = 330 euro terwijl de bonus toegekend voor 2017 18 dagen per maand ...[+++]

Ainsi, un travailleur salarié pour lequel la période de référence débute au 1 février 2016 et se termine en juillet 2019 et qui, au cours de l'année 2016 a presté 240 jours et, au cours de l'année 2017, a presté 216 jours, le bonus alloué pour 2016 est déterminé comme suit : 20 jours par mois de février 2016 à décembre 2016 = 1,50 x (20 jours x 11 mois) = 330 EUR et celui alloué pour 2017 est de 18 jours par mois soit 1,50 x (18 jours pour janvier) = 27 EUR + 1,70 x (18 jours x 11 mois) = 336,60 EUR.


[12] Onmiddellijke toegang tot arbeid is toegestaan in Griekenland, terwijl de wachttermijn 20 dagen bedraagt in Portugal, 3 maanden in Oostenrijk en Finland, 4 maanden in Zweden, 6 maanden in Italië, Spanje, Nederland, Cyprus en 9 maanden in Luxemburg.

[12] L’accès immédiat à l’emploi est autorisé en Grèce, tandis que le délai d’attente est de 20 jours au Portugal, de 3 mois en Autriche et en Finlande, de 4 mois en Suède, de 6 mois en Italie, en Espagne, aux Pays-Bas et à Chypre, et de 9 mois au Luxembourg.


De gemiddelde overeengekomen betalingstermijn bedraagt in de Europese Unie 36 dagen en in België 41 dagen, terwijl het gemiddelde dagen achterstand van de late betalingen in België net evenveel bedraagt als in de Europese Unie, namelijk 20 (belga-bericht opgenomen in De Standaard van 17 september 2004 op basis van cijfers van het studiebureau Graydo ...[+++]

Le délai de paiement moyen convenu est de 36 jours dans l'Union européenne et de 41 jours en Belgique tandis que le nombre moyen de jours de retard de paiement en Belgique est similaire à celui observé dans l'Union européenne, à savoir 20 jours (dépêche Belga, " De Standaard" , édition du 17 septembre 2004, sur la base de chiffres du bureau d'études Graydon).


Hierbij vielen 4 doden + 30 dagen hetzij 10,8% van het totale aantal doden + 30 dagen (37); 21 hetzij 11,4% van het totaal aantal zwaargewonden (184) terwijl dit voor het aantal lichtgewonden 20,5% hetzij 565 bedraagt.

Celles-ci ont provoqué 4 décès + 30 jours, soit 10,8% du total des décès + 30 jours (37); 21 blessés graves, soit 11,4% du total des blessés graves (184); 565 blessés légers, soit 20,5% du total des blessés légers.


Hierbij vielen 48 doden + 30 dagen hetzij 8% van het totale aantal doden + 30 dagen (601); 358 hetzij 11,8% van het totaal aantal zwaargewonden (3 040); terwijl dit voor het aantal lichtgewonden 20,4% hetzij 3 172 bedraagt.

Celles-ci ont provoqué 48 décès + 30 jours, soit 8% du total des décès + 30 jours (601); 358 blessés graves, soit 11,8% du total des blessés graves (3 040); 3 172 blessés légers, soit 20,4% du total des blessés légers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de wachttermijn 20 dagen' ->

Date index: 2021-06-17
w