Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de eu-schepen zoveel tonijn » (Néerlandais → Français) :

Terwijl de EU-schepen zoveel tonijn mogen vangen als ze kunnen (er is geen maximum), is in het protocol wel een maximum vastgesteld voor de financiële bijdrage voor een bepaald jaar, nl. het dubbele van het hierboven vermelde bedrag (1.190.000 euro).

Cependant, étant donné que les navires de l’UE peuvent pêcher autant de thons qu’ils peuvent (il n’y a pas de plafond), le protocole prévoit un montant annuel total maximum du double du montant de 595 000 €, à savoir 1,19 millions d’euros.


De verordeningen noch de voorstellen van de Commissie ter zake bevatten een economische rechtvaardiging voor een steunmaatregel die lijkt te berusten op de veronderstelling dat een daling van de verkoopprijs van bepaalde hoeveelheden tonijn op de communautaire markt automatisch leidt tot een inkomensdaling voor de producenten, terwijl geen rekening is gehouden met andere factoren zoals het inkomen uit een eventuele toename van de op de wereldmarkt verkochte hoeveelheden, de gevolgen van een vermindering van de marginale kosten volgens ...[+++]

Ni les règlements ni les propositions de ces règlements présentées par la Commission, ne fournissent la justification économique d'une aide qui apparaît fondée sur la supposition que la baisse du prix de vente sur le marché communautaire de certaines quantités de thon conduit automatiquement à une réduction du revenu des producteurs, tandis que d'autres éléments (tels que le revenu tiré d'une éventuelle augmentation des quantités vendues ou les effets d'une diminution des coûts marginaux en raison du volume des captures ou encore de l incidence d autres aides communautaires sur la productivité des bateaux), qui pourraient affecter la val ...[+++]


De haven die vandaag wordt aangelegd, is evenwel van een heel andere orde: de bouwsite werd aanmerkelijk verplaatst, het verbindingskanaal met de toekomstige haven is 19 kilometer lang en 18 meter diep, terwijl aanvankelijk van een lengte van 7 kilometer en een diepgang van 14 meter werd uitgegaan. De nieuwe haven is aldus geschikt voor schepen tot 180.000 ton, goed voor een capaciteit van 83 miljoen ton per jaar, of drie keer zoveel als in de milieueff ...[+++]

Or, le port qui est aujourd'hui en construction est d'une toute autre ampleur: le site de construction a été sensiblement déplacé, le canal d'approche du futur port est passé de 7 à 19 km de long pour un profondeur de 18 m au lieu des 14 m initialement prévus et ce afin de permettre le passage de bateaux de 180.000 tonnes qui assureront une capacité de 83 millions de tonnes de fret par an soit plus de trois fois ce qui était prévu par l'étude environnementale!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de eu-schepen zoveel tonijn' ->

Date index: 2024-12-01
w