Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teruggebracht van 20 werkdagen naar zeven » (Néerlandais → Français) :

Het geactualiseerd voorstel wordt door de wateroperatoren ingediend en door Brugel behandeld volgens de procedure zoals bedoeld in dit artikel, met dien verstande dat de termijn van één maand naar vijftien dagen teruggebracht wordt en die van vijftien werkdagen naar acht werkdagen.

La proposition actualisée est introduite par les opérateurs de l'eau et traitée par Brugel suivant la procédure visée au présent article, étant entendu que le délai d'un mois est ramené à quinze jours et le délai de quinze jours ouvrables à huit jours ouvrables.


De uitbetalingstermijnen in het geval van een faillissement worden teruggebracht van 20 werkdagen naar zeven werkdagen.

Les délais de remboursement en cas d'insolvabilité passent des 20 jours ouvrables actuellement en vigueur à sept jours ouvrables.


eenvoudigere en snellere terugbetaling — termijnen voor terugbetaling zullen geleidelijk worden teruggebracht van twintig werkdagen tot zeven werkdagen.

un accès plus facile et plus rapide au remboursement – une réduction progressive du délai de paiement ramené de vingt jours ouvrables à sept jours ouvrables.


7. Indien de gedelegeerd Europese aanklagers niet binnen zeven werkdagen de kwestie kunnen oplossen en de toewijzing wordt gehandhaafd, wordt de kwestie verwezen naar de bevoegde permanente kamer.

7. Si les procureurs européens délégués ne peuvent résoudre la question dans un délai de sept jours ouvrables et que la délégation est maintenue, la question est renvoyée à la chambre permanente compétente.


Hierdoor werd ook voor grote en zeer grote verenigingen de bewaartermijn van stukken en boeken teruggebracht naar zeven jaar.

Pour les grandes et très grandes associations, ce délai est également passé à sept ans.


T. overwegende de volgens informatie van de Bengaalse regering de kledingprijzen in het Verenigd Koninkrijk sinds 2005 met 20 % zijn gedaald, en overwegende dat volgens het Bangladeshi Worker Rights Consortium de fabrieksprijs van elk van de zeven miljard kledingstukken die Bangladesh jaarlijks aan westerse merken verkoopt met minder dan tien cent omhoog zou gaan indien de ...[+++]

T. considérant que le coût des vêtements a chuté de 20 % au Royaume-Uni depuis 2005 si on en croit les informations fournies par le gouvernement du Bangladesh; que, selon l'organisation "Bangladeshi Worker Rights Consortium", l'adoption par les 5 000 ateliers du pays des normes de sécurité occidentales dans les 5 prochaines années se traduirait par une augmentation de moins de 10 centimes du prix départ usine des 7 milliards de vêtements que le Bangladesh vend aux marques occidentales;


Hoewel ik het betreur dat de Commissie het beschikbare totaalbedrag zoals dat in eerste lezing was overeengekomen – te weten: 223,46 miljoen euro – heeft teruggebracht tot 156,8 miljoen euro, en dat het aantal acties op het gebied van consumentenbescherming is teruggebracht van 20 naar 11, heb ik toch vóór het verslag van mevrouw Thyssen gestemd, opdat consumentenorganisaties met het oog op de behartiging van de belangen van onze Europese medeburgers van dit programma gebr ...[+++]

Même si je regrette que la Commission ait réduit l’enveloppe financière de 233,46 millions d’euros - en première lecture - à 156,8 millions d’euros et que le nombre d’actions dans le domaine de la politique des consommateurs ait été revu et réduit de vingt à onze, j’ai voté en faveur du rapport de Mme Thyssen, afin que les organisations de consommateurs puissent bénéficier de ce programme dans l’intérêt de nos concitoyens européens.


Hoewel ik het betreur dat de Commissie het beschikbare totaalbedrag zoals dat in eerste lezing was overeengekomen – te weten: 223,46 miljoen euro – heeft teruggebracht tot 156,8 miljoen euro, en dat het aantal acties op het gebied van consumentenbescherming is teruggebracht van 20 naar 11, heb ik toch vóór het verslag van mevrouw Thyssen gestemd, opdat consumentenorganisaties met het oog op de behartiging van de belangen van onze Europese medeburgers van dit programma gebr ...[+++]

Même si je regrette que la Commission ait réduit l’enveloppe financière de 233,46 millions d’euros - en première lecture - à 156,8 millions d’euros et que le nombre d’actions dans le domaine de la politique des consommateurs ait été revu et réduit de vingt à onze, j’ai voté en faveur du rapport de Mme Thyssen, afin que les organisations de consommateurs puissent bénéficier de ce programme dans l’intérêt de nos concitoyens européens.


De doelstellingen zijn van zes (besluit van de Commissie van 20 januari 2000) naar drie teruggebracht om het programma te vereenvoudigen en rationaliseren. Het verslag benadrukt dat inspanningen zijn geleverd om de organisatie en het beheer van het programma te decentraliseren naar de lidstaten en de agentschappen (EN).

En ce qui concerne l'organisation et la gestion du programme, le rapport souligne l'effort de décentralisation réalisé en faveur des autorités et des agences nationales (EN).


Na 20 jaar is de Driepartijenverklaring van de IAO er niet in geslaagd te evolueren naar een systematische dialoog en heeft zij in totaal slechts zeven gevallen onderzocht.

Après plus de vingt ans d'existence de la déclaration tripartite de l'OIT, il n'y a toujours pas de dialogue systématisé et, au total, seuls sept cas ont été traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggebracht van 20 werkdagen naar zeven' ->

Date index: 2021-12-25
w