Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoriaal bevoegde rechtbanken » (Néerlandais → Français) :

Er wordt onderstreept dat indien de veroordeelde persoon in verschillende gerechtelijke arrondissementen goederen bezit, het openbaar ministerie de zaak aanhangig moet maken bij alle territoriaal bevoegde rechtbanken.

Il est souligné que dans le cas où la personne condamnée possède des biens dans plusieurs arrondissements judiciaires, le ministère public doit saisir l'ensemble des tribunaux territorialement compétents.


Met betrekking tot artikel 23 van het voorstel van de heer Vandenberghe staat er verder nog in de toelichting : « Aldus zijn enkel de Nederlandstalige rechtbanken bevoegd voor de zaken waarvoor de bevoegdheid wordt bepaald door een plaats op het grondgebied Halle-Vilvoorde» (stuk Senaat, nr. 3-159/1, blz. 17) In het algemene deel van de toelichting leest men bovendien : « Aldus worden alle Nederlandstalige zaken behandeld door een Nederlandstalige rechtbank, die territoriaal bevoegd is voor het grondgebied Halle-Vilvoorde-Brussel-Hoof ...[+++]

À propos de l'article 23 de la proposition de M. Vandenberghe, les développements précisent encore: « Seuls les tribunaux néerlandophones sont compétents pour connaître des affaires dont la compétence est déterminée par un lieu du territoire de Hal-Vilvorde » (doc. Sénat, n 3-159, p. 17). Dans la partie générale des mêmes développements, on peut lire aussi: « Toutes les affaires néerlandophones seront ainsi instruites par un tribunal néerlandophone, territorialement compétent pour le territoire de Hal-Vilvorde-Bruxelles-Capitale, les affaires francophones étant instruites par un tribunal francophone, territorialement compétent pour le te ...[+++]


De toelichting bij het voorstel van bijzondere wet (stuk Senaat, nr. 5-2232/1, blz. 63) stelt : « De Federale Staat blijft echter bevoegd voor de procedure die van toepassing is voor de rechtbanken alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen en voor de strafuitvoering, hierin begrepen de bepaling van het justitiehuis dat territoriaal bevoegd is voor de uitvoering van de opdrachten die eronder vallen, op basis van de ...[+++]

Dans les développements de la proposition de loi spéciale (do c. Sénat, nº 5-2232/1, p. 63), on lit que « l'État fédéral demeure toutefois compétent pour ce qui concerne la procédure applicable devant les juridictions ainsi que pour l'exécution des décisions judiciaires et l'exécution des peines, y compris pour la détermination de la maison de justice territorialement compétente pour exécuter les missions qui en relèvent, sur la base des critères qu'il définit dans la loi, les dispositions réglementaires, les directives ou encore les pratiques existantes.


De toelichting bij het voorstel van bijzondere wet (stuk Senaat, nr. 5-2232/1, blz. 63) stelt : « De Federale Staat blijft echter bevoegd voor de procedure die van toepassing is voor de rechtbanken alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen en voor de strafuitvoering, hierin begrepen de bepaling van het justitiehuis dat territoriaal bevoegd is voor de uitvoering van de opdrachten die eronder vallen, op basis van de ...[+++]

Dans les développements de la proposition de loi spéciale (doc. Sénat, nº 5-2232/1, p. 63), on lit que « l'État fédéral demeure toutefois compétent pour ce qui concerne la procédure applicable devant les juridictions ainsi que pour l'exécution des décisions judiciaires et l'exécution des peines, y compris pour la détermination de la maison de justice territorialement compétente pour exécuter les missions qui en relèvent, sur la base des critères qu'il définit dans la loi, les dispositions réglementaires, les directives ou encore les pratiques existantes.


Steden en gemeenten zijn verplicht om hun al dan niet tijdelijke verkeersreglementen (waaronder het tijdelijk afsluiten van straten en pleinen) door te sturen naar de territoriaal bevoegde Politierechtbank en de rechtbanken van eerste aanleg.

Les villes et les communes sont tenues de transmettre leurs règlements de circulation, temporaires ou non, (entre autres la fermeture provisoire de rues et places) au tribunal de police territorialement compétent et aux tribunaux de première instance.


Voor elk geschil zijn alleen de rechtbanken van Namen territoriaal bevoegd.

Pour tout litige, les tribunaux de Namur sont seuls compétents territorialement.


In sommige lidstaten zijn de nationale rechtbanken (AT, CZ, IE, HU, LV, PL, PT, SI en RO) of het territoriaal bevoegde openbaar ministerie de autoriteiten die bevoegd zijn voor het geven of ten uitvoer leggen van beslissingen.

Dans certains États membres, les autorités compétentes pour émettre ou exécuter les décisions sont les juridictions nationales (AT, CZ, IE HU, LV, PL, PT, SI et RO) ou le ministère public territorialement compétent.


3. a) Kunnen, mogen, werden of zullen er tussen de territoriaal bevoegde alleensprekende fiscale rechters en griffies van de plaatselijke rechtbanken, de lokale balies en ordes van advocaten en de directiediensten van zowel de klassieke belastingdiensten als van de controlecentra werkvergaderingen worden belegd om concrete praktische overeenkomsten te maken met het oog op een vlotte doch correcte en objectieve afhandeling van de gerechtelijke betwistingen inzake directe belastingen? b) Zo neen, waarom niet?

3. a) Pourra-t-il y avoir, y a-t-il eu ou y aura-t-il des réunions organisées entre les juges fiscaux uniques territorialement compétents et les greffes des tribunaux locaux, les barreaux et les ordres locaux d'avocats et les services de direction des services fiscaux classiques aussi bien que des centres de contrôle, de façon à conclure des accords pratiques et concrets qui garantissent un traitement rapide mais correct et objectif des contestations judiciaires dans le secteur des contributions directes? b) Dans la négative, pourquoi?


3. a) Kunnen, mogen, werden of zullen er tussen de territoriaal bevoegde alleensprekende fiscale rechters en griffies van de plaatselijke rechtbanken, de lokale balies en ordes van advocaten en de directiediensten van zowel de klassieke belastingdiensten als van de controlecentra werkvergaderingen worden belegd om concrete praktische overeenkomsten te maken met het oog op een vlotte doch correcte en objectieve afhandeling van de gerechtelijke betwistingen inzake directe belastingen? b) Zo neen, waarom niet?

3. a) Pourra-t-il y avoir, y a-t-il eu ou y aura-t-il des réunions organisées entre les juges fiscaux uniques territorialement compétents et les greffes des tribunaux locaux, les barreaux et les ordres locaux d'avocats et les services de direction des services fiscaux classiques aussi bien que des centres de contrôle, de façon à conclure des accords pratiques et concrets qui garantissent un traitement rapide mais correct et objectif des contestations judiciaires dans le secteur des contributions directes? b) Dans la négative, pourquoi?


En verder `De Brusselse rechtbanken krijgen een dubbele taalregeling, naarmate ze kennis nemen van een zaak waarvoor ze territoriaal bevoegd zijn, intra muros of extra muros.

On peut aussi y lire que les tribunaux bruxellois ont un régime bilingue lorsqu'ils sont saisis d'un dossier relevant de leur compétence territoriale, intra-muros ou extra-muros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriaal bevoegde rechtbanken' ->

Date index: 2023-01-11
w