Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrein willen boeken " (Nederlands → Frans) :

Het is belangrijk dat de lidstaten zich achter deze maatregel scharen als de fabrikanten vooruitgang op dit terrein willen boeken, omdat we weten dat er momenteel grote Europese autofabrikanten zijn die de desbetreffende technische systemen in hun auto’s ontwikkelen.

Il est important que les États membres s’engagent dans cette mesure pour que les constructeurs progressent dans ce domaine, car nous savons que de grands constructeurs automobiles en Europe mettent au point les systèmes techniques en question dans leurs voitures.


Ik zou ook graag willen horen welke vorm de gesprekken met de herkomstlanden (Tunesië en Egypte bijvoorbeeld) aannemen en of wij Europeanen vooruitgang boeken op dit terrein.

Peut-il aussi nous informer sur la forme que prennent les discussions avec les pays d’origine (la Tunisie et l’Égypte, par exemple) ainsi que sur l’avancée des Européens dans ce domaine?


Als we verdere vooruitgang willen boeken op het terrein van veiligheid, is handelen op basis van haalbaarheid en pragmatisme wellicht ook voor de Raad de verstandigste aanpak.

Si nous voulons œuvrer pour un renforcement de la sécurité, la solution la plus sage serait peut-être que le Conseil adopte lui aussi une démarche pragmatique et réaliste.


Ten eerste het vraagstuk van de gegevensbank en alle moeilijkheden die er zijn om een gegevensbank op te zetten waarbij daadwerkelijk de rechten van de consument worden geëerbiedigd; dat is een van de kernpunten, willen we op dit terrein succes boeken.

D’abord la question de la banque de détail et toute la difficulté qu’il y a à mettre en œuvre une véritable banque de détails qui soit respectueuse du droit des consommateurs, c’est un des éléments clés si nous voulons être couronnés de succès dans ce domaine.


Het idee dat er soevereiniteit over het luchtruim bestaat, een terrein waarvoor nu gemeenschappelijke regels gaan gelden volgens een geïntegreerd systeem, is een geweldige stap vooruit die niet onderschat moet worden. Dat de lidstaten in de tekst die uiteindelijk is overeengekomen blijven vasthouden aan een aantal garanties om met deze verandering in te stemmen lijkt mij dan ook juist; we moeten bereid zijn ze tegemoet te komen als wij vooruitgang willen blijven boeken, aangezien wij weten dat de opbouw van Europa niet in een dag kan ...[+++]

La notion selon laquelle il existe une souveraineté sur l’espace aérien, un domaine dans lequel nous allons édicter des règles et agir conformément aux règles communes dans un système intégré, est un immense progrès que nous ne pouvons sous-estimer. Par conséquent, le fait que les États membres maintiennent - comme le reflète le texte sur lequel nous nous sommes finalement mis d’accord - les garanties nécessaires à l’acceptation de ce changement me semble être la contrepartie appropriée si nous voulons continuer de progresser en sachant que l’Europe ne peut se construire en un jour, mais qu’il s’agit d’un processus dans lequel nous devon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein willen boeken' ->

Date index: 2021-07-22
w