Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein werden ingewonnen blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit inlichtingen die werden ingewonnen bij de topambtenaren van het eHealth-platform, blijkt dat het wetsvoorstel op het technische vlak perfect te realiseren is.

Il ressort d'informations recueillies auprès des fonctionnaires dirigeants de la plate-forme eHealth que la procédure préconisée par la proposition de loi est parfaitement réalisable sur le plan technique.


Evenwel blijkt uit inlichtingen, ingewonnen bij het douanekantoor van Zaventem dat in 2005 45 dossiers van inbeslaggenomen CITES-goederen werden geregistreerd.

Toutefois, renseignements pris auprès du bureau des douanes de Zaventem, il s'avère qu'en 2005, 45 dossiers de marchandises saisies relatifs à la CITES ont été enregistrés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Inzake de rechtvaardiging van de toegang tot het Rijksregister en van het gebruik van het nummer ten opzichte van deze doeleinden blijkt dat volgens inlichtingen die bij de Dienst studieleningen en - toelagen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap ingewonnen werden, deze dienst regelmatig geconfronteerd wordt met het probleem van de vele personen die studietoelagen en - leningen ontvangen hebben en die verhuizen zonder een adres achter te laten bij de Dienst, wat deze dienst een aanzienlijke vertraging oplev ...[+++]

En ce qui concerne la justification de l'accès au Registre national et de l'utilisation du numéro par rapport à ces finalités, il apparaît que, renseignements pris auprès du Service des prêts et allocations d'études du Ministère de la Communauté française, celui-ci est confronté au problème de nombreuses personnes bénéficiaires d'allocations ou de prêts d'études qui déménagent sans laisser d'adresse au Service, ce que lui cause un arriéré important dans le suivi des dossiers.


Uit de adviezen die op het terrein werden ingewonnen blijkt dat het voorstel een helder antwoord op de problemen biedt en van een duidelijke visie getuigt.

Il semble, selon des avis qui ont été collectés sur le terrain, que la proposition offre une réponse limpide aux problèmes et témoigne d'une vision claire.


Uit de inlichtingen die werden ingewonnen blijkt inderdaad dat verscheidene onderrichtingen van uw departement, krachtens de artikelen 1475 en 1479 van het Burgerlijk Wetboek, voordelen toekennen aan gehuwde echtgenoten en aan wettelijk samenwonenden (speciaal paspoort, postvergoeding, bijkomend volume voor verhuis, terugbetaling reiskosten, enzovoort).

Renseignements pris, il appert en effet que les différentes instructions émanant de votre département, en vertu des articles 1475 et 1479 du Code civil, octroient des avantages aux conjoints mariés ainsi qu'aux cohabitants légaux (passeport spécial, indemnité de poste, volume supplémentaire lors d'un déménagement, remboursement des frais de déplacement, etc.).


Uit de inlichtingen die werden ingewonnen bij de statistische analisten, blijkt dat het in dit geval vooral gaat over een foutieve interpretatie van de geciteerde cijfers.

Il ressort des informations obtenues auprès des analystes statistiques qu'il s'agit surtout, en l'occurrence, d'une interprétation erronée des chiffres.


Uit inlichtingen die werden ingewonnen bij het Hoofdbestuur van het kadaster, dat onder het ministerie van Financiën ressorteert, blijkt dat het monument voor het verzet waarop het geacht lid alludeert, tot het militair domein behoort en door de minister van Landsverdediging wordt beheerd (gemeente Hechtel-Eksel, 1ste afdeling, sectie C, 4e bladzijde, percelen nrs 764 - 765B - 767 - 768A).

Renseignements pris auprès de l'Administration centrale du cadastre relevant du ministère des Finances, il s'avère que le monument à la résistance auquel l'honorable membre fait allusion fait partie du domaine militaire et est géré par le ministre de la Défense nationale (commune d'Hechtel-Eksel, 1ère division, section C, 4ème page, parcelles nos 764-765B - 767 - 768A).


Hieruit is het volgende gebleken: - in januari 1995 werd een maximumdebiet van 2.600 m3/sec. bereikt; - het hoogste niveau dat ter hoogte van het terrein van de toekomstige gevangenis bereikt werd is niet nauwkeurig gekend maar zou ongeveer 74,20 m bedragen volgens een ruwe extrapolatie op basis van het maximumpeil dat ter hoogte van de stuwdam van Andenne bereikt werd en op basis van het verval van de stroom stroomopwaarts van deze stuwdam; - uit inlichtingen die ingewonnen werden bij de brandweer van de stad Andenne, die de overst ...[+++]

De ces contacts il est ressorti: - qu'en janvier 1995 un débit maximum de 2.600 m3/s. avait été atteint; - que le niveau maximum atteint au droit du terrain de la future prison n'était pas connu avec précision mais devrait se situer aux environs de 74,20 m en fonction d'une extrapolation rapide à partir du niveau maximum atteint au barrage d'Andenne et de la pente du fleuve connue en amont de celui-ci; - que les renseignements recueillis auprès du service incendie de la ville d'Andenne qui a combattu les inondations dans cette zone, ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de ingewonnen inlichtingen blijkt dat, in verband met de rellen die op 10 augustus 1992 te Antwerpen hebben plaatsgehad, vier personen werden opgeleid : twee minderjarigen en twee meerderjarigen, die respectievelijk ter beschikking van de jeugdrechter en van de procureur des Konings te Antwerpen werden gesteld.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis que, concernant les émeutes qui ont eu lieu le 10 août 1992 à Anvers, quatre personnes ont été arrêtés : deux mineurs et deux majeurs, qui ont été mis à la disposition respectivement du juge de la jeunesse et du procureur du Roi à Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein werden ingewonnen blijkt' ->

Date index: 2024-05-04
w