Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrein dat onze aandacht vraagt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de diepe eerbied die verschuldigd is aan de Grondwet, en meer bepaald aan artikel 151 dat hier om al onze aandacht vraagt,

Rappelant le respect fondamental qui est dû à la Constitution, dans laquelle l'article 151 requiert, en l'espèce, toute notre attention,


Een derde terrein dat onze aandacht vraagt, is dat van de hinderpalen bij de reorganisatie van bedrijven op pan-Europese basis.

Un troisième problème méritant notre attention est celui des obstacles à la restructuration des entreprises à l’échelle paneuropéenne.


4. Ook de opdeling van het aantal gewelddaden tegen homokoppels in de grootsteden vraagt onze aandacht.

4. La répartition des agressions commises contre les couples homosexuels dans les grandes villes doit également retenir l'attention.


Kijkt u alstublieft naar wat we zeggen en besef dat, met het oog op de steeds verder toenemende verkeersmobiliteit van onze Europese burgers, dit onderwerp, liever eerder dan later, om onze aandacht vraagt en dat een algemene herzieningsclausule van vier jaar gewoon niet volstaat.

Veuillez examiner notre proposition et prendre conscience que, compte tenu de la mobilité accrue de nos citoyens sur les routes européennes, cette question requiert notre attention et le plus tôt sera le mieux. Une clause générale de révision après quatre ans ne servira à rien.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom eens te meer deze initiatieven voor het toerisme, waarvoor onze grote vriend, de heer Luís Queiró onze aandacht vraagt.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais une fois de plus saluer ces initiatives sur le tourisme sur lesquelles notre grand ami M. Queiró attire notre attention.


De meningen in deze zaak zijn verdeeld, en het standpunt dat de Raad op dit moment inneemt is volstrekt duidelijk, maar ik ben er absoluut van overtuigd dat dit een belangrijke kwestie is die onze aandacht vraagt.

Bien que les avis divergent en la matière et que la position actuelle du Conseil soit plutôt claire, je suis tout à fait convaincu qu’il s’agit d’une question importante qui nécessite notre attention.


Nu consumenten meer informatie verlangen over de wijze waarop hun voedsel wordt geproduceerd, is dit een ontwikkeling die onze aandacht vraagt.

Nous devons nous occuper de cette tendance étant donné que les consommateurs exigent des informations supplémentaires sur la manière dont leur nourriture est produite.


Gelet op de diepe eerbied die verschuldigd is aan de Grondwet, en meer bepaald aan artikel 151 dat hier om al onze aandacht vraagt,

Rappelant le respect fondamental qui est dû à la Constitution, dans laquelle l'article 151 requiert, en l'espèce, toute notre attention,


Artikel 363-1 had onze bijzondere aandacht, omdat daarrond op het terrein vele vragen zijn.

L'article 363-1 suscite beaucoup de questions sur le terrain.


De Senaat vraagt ook meer aandacht voor de problematiek van de kindsoldaten in het kader van onze ontwikkelingssamenwerking.

Le Sénat demande également que l'on s'attache plus particulièrement au problème des enfants-soldats dans le cadre de notre coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein dat onze aandacht vraagt' ->

Date index: 2023-10-22
w