Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijnen dit bedrag mag variëren » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de projectfinancieringsconstructie in flexibele aflossingstermijnen voorziet, wordt op de rekening een bedrag aangehouden dat feitelijk overeenkomt met zes maanden schuldendienst volgens deze flexibele termijnen; dit bedrag mag variëren in de tijd naargelang van het schema voor de schuldendienst;

Lorsque la structure de financement d'un projet prévoit des modalités de remboursement souples, le compte doit conserver un montant équivalant à six mois de service effectif de la dette conformément à ces modalités souples; ce montant pourra varier avec le temps en fonction du calendrier du service de la dette.


Artikel 7, lid 5, Deel A, van de meerjarenovereenkomst voor de financiering voorziet in de eerste betaling en bepaalt dat het bedrag ervan niet meer mag zijn dan 49% van de eerste jaarlijkse toewijzing in het kader van Sapard aan het betrokken land, en dat de betaling in meerdere termijnen mag geschieden.

Le paiement d'acomptes est prévu à la section A, article 7, paragraphe 5, de la convention pluriannuelle de financement, qui en limite le montant pour chaque pays à 49 % du premier engagement annuel SAPARD correspondant et établit la possibilité de procéder par plusieurs versements.


* DK: er wordt rekening gehouden met het aantal inkomende en behandelde zaken in eerste aanleg. DE: slechts voor de begroting van het Bundesgerichtshof; wat de rechtsstelsels in eerste en tweede aanleg betreft, variëren de regels van deelstaat tot deelstaat. EE: slechts voor gerechten van eerste en tweede aanleg. HU: volgens de wet wordt de bezoldiging van rechters bepaald in de wet betreffende de nationale begroting, met dien verstande dat het bedrag niet lager mag zijn dan in het voorgaande jaar. NL: er wordt rekening gehouden met ...[+++]

* DK: le nombre d'affaires nouvelles et tranchées en première instance est pris en compte; DE: uniquement pour le budget de la Cour suprême - pour les première et deuxième instances, les systèmes judiciaires varient entre les Länder; EE: uniquement pour les tribunaux de première et de deuxième instance; HU: la loi dispose que les rémunérations des juges doivent être fixées dans la loi sur le budget central de manière à ce que le montant ne soit pas inférieur à son niveau de l’année précédente; NL: le nombre d’affaires tranchées su ...[+++]


De termijnen variëren naargelang het soort vordering, niet naargelang het bedrag van de vordering.

Ces délais varient en fonction du type de demande, et non pas en fonction du montant de la demande.


De termijnen variëren naargelang het soort vordering, niet naargelang het bedrag van de vordering.

Ces délais varient en fonction du type de demande, et non pas en fonction du montant de la demande.


2° de wijze van betaling en de termijn binnen dewelke een deel of het geheel van de bijdragen moeten worden gestort, het bedrag en de toepassingsvoorwaarden van de verhogingen en de verwijlinteresten bij niet-naleving van deze termijnen, alsmede de voorwaarden waaronder vrijstelling of vermindering van de verhogingen en van de verwijlinteresten mag worden verleend;

2° le mode de paiement et le délai dans lequel une partie ou l'ensemble des cotisations doivent être versées, le montant et les conditions d'application des majorations et des intérêts de retard en cas de non-respect de ces délais ainsi que les conditions auxquelles l'exonération ou la diminution des majorations et des intérêts de retard peut être accordée;


Artikel 7, lid 5, Deel A, van de meerjarenovereenkomst voor de financiering voorziet in de eerste betaling en bepaalt dat het bedrag ervan niet meer mag zijn dan 49% van de eerste jaarlijkse toewijzing in het kader van Sapard aan het betrokken land, en dat de betaling in meerdere termijnen mag geschieden.

Le paiement d'acomptes est prévu à la section A, article 7, paragraphe 5, de la convention pluriannuelle de financement, qui en limite le montant pour chaque pays à 49 % du premier engagement annuel SAPARD correspondant et établit la possibilité de procéder par plusieurs versements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen dit bedrag mag variëren' ->

Date index: 2024-01-29
w