Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn geen eensluidend en eenparig advies werd verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Indien binnen de gestelde termijn geen eensluidend en eenparig advies werd verstrekt, kan de Koning voor de betrokken sector(en), beroep(en), categorie(ën) van beroepenof beroepsactiviteit(en), specifieke criteria slechts bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepalen».

Si, dans le délai imparti, aucun avis conforme et unanime n'est remis, le Roi ne peut établir des critères spécifiques pour le ou les secteurs, la ou les professions, la ou les catégories de professions ou la ou les activités professionnelles concernés que par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres».


Artikel 3 bepaalt dat indien binnen die termijn geen eensluidend advies wordt verstrekt, de Koning de lijst van risicosectoren vaststelt enkel op basis van de objectivering die door de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst werd uitgevoerd en dit na raadpleging van de Europese Commissie.

L'article 3 dispose que si dans le délai imparti, aucun avis conforme n'est remis, le Roi établit la liste des secteurs concernés sur la base de la seule objectivation réalisée par le Service d'information et de recherche sociale, après consultation de la Commission européenne.


Indien binnen de gestelde termijn geen eensluidend eenparig advies werd verstrekt, kan de Koning de betrokken sector(en), beroep(en), categorie(ën) van beroepen of beroepsactiviteit(en), slechts bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad onder de toepassing van dit hoofdstuk brengen.

Si, dans le délai imparti, aucun avis conforme et unanime n'a été remis, le Roi ne peut reprendre dans le champ d'application de ce chapitre le ou les secteurs, la ou les professions, la ou les catégories de professions ou la ou les activités professionnelles concernés que par arrêté délibéré en Conseil des Ministres.


Volgens artikel 126, § 2, van de wet op de ziekenhuizen kan de beheerder een beslissing nemen wanneer, na het verstrijken van een termijn van een maand vanaf de adviesaanvraag, geen advies door de medische raad werd verstrekt.

En vertu de l'article 126, § 2, de la loi sur les hôpitaux, le gestionnaire peut décider si, à l'expiration du délai d'un mois, l'avis n'a pas été rendu par le Conseil médical.


Volgens artikel 126, §2, van de wet op de ziekenhuizen kan de beheerder een beslissing nemen wanneer, na het verstrijken van een termijn van een maand vanaf de adviesaanvraag, geen advies door de medische raad werd verstrekt.

Selon l’article 126, §2, de la loi sur les hôpitaux, le gestionnaire peut prendre une décision lorsque, à l’expiration d’un délai d’un mois après la demande d’avis, aucun avis n’a été rendu par le conseil médical.


Gelet op de adviesaanvraag die op 15 augustus 2009 aan het waterschap Gistel-Ambacht werd overgemaakt betreffende het herziene bekkenbeheerplan IJzerbekken, bij toepassing van artikel 47, § 1, tweede lid, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid en waarop geen advies is verstrekt binnen de gestelde termijn ...[+++]

Vu la demande d'avis transmise le 15 août 2009 à l'agence des eaux " Gistel-Ambacht" relative au plan de gestion de bassin hydrographique révisé " IJzerbekken" , en application de l'article 47, § 1, alinéa deux, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau et pour laquelle aucun avis n'a été émis dans le délai voulu, tel que stipulé dans l'article 47, § 1, alinéa trois, du même arrêté;


Indien een van beide of allebei eensluidende adviezen niet uitgebracht wordt(-en) binnen een termijn van 6 maanden na de vorming van de Regering ten gevolge van de vernieuwing van de Raad van de Franse Gemeenschap, komt het de Regering toe het lid of de leden te benoemen waarvoor geen eensluidend(e) advies(-zen) werd uitgebracht, overee ...[+++]

Si l'un et/ou l'autre de ces avis conformes n'est pas intervenu endéans un délai de 6 mois suivant la formation du Gouvernement à la suite du renouvellement du Conseil de la Communauté française, il revient au Gouvernement de nommer le ou les membres pour lesquels aucun avis conforme n'est intervenu, conformément aux dispositions prévues au § 1 et aux alinéas 1, 3 et 4 de ce paragraphe, parmi les candidatures visées à l'alinéa 2 du § 1».


Overwegende dat de Raad van State, afdeling wetgeving, op 10 oktober 2002 verzocht werd een advies te verstrekken over dit besluit binnen een termijn van één maand; dat de Raad op 12 november 2002 nog geen advies heeft verstrekt; dat de termijn van één maand werd overschreden; dat door het uitblijven van dit advies de rechtszekerheid in het gedrang wordt gebracht;

Considérant que le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité le 10 octobre 2002 à rendre un avis sur cet arrêté dans un délai d'un mois; que le Conseil n'a pas donné son avis en date du 12 novembre 2002; que le délai d'un mois a été dépassé; que la sécurité juridique est compromise en raison du fait que cet avis n'est pas rendu;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn geen eensluidend en eenparig advies werd verstrekt' ->

Date index: 2025-08-10
w