Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn echter verlengen » (Néerlandais → Français) :

Het Hof kan die termijn echter verlengen tot negen maanden (het voorgestelde artikel 1147ter , zevende en achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 206/13).

La Cour peut cependant porter ce délai à neuf mois (article 1147ter , proposé, alinéas 7 et 8, du Code judiciaire; do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/13).


De Koning kan krachtens dat artikel 12 die termijn echter verlengen tot acht maanden, wat voor tegemoetkomingen aan personen met een handicap onaanvaardbaar lang is.

Mais, cet article accorde aussi au Roi la possibilité de porter ce délai à huit mois, ce qui est inadmissible dans le cas des allocations octroyées aux personnes handicapées.


De Koning kan krachtens dat artikel 12 die termijn echter verlengen tot acht maanden, wat voor tegemoetkomingen aan personen met een handicap onaanvaardbaar lang is.

Mais, cet article accorde aussi au Roi la possibilité de porter ce délai à huit mois, ce qui est inadmissible dans le cas des allocations octroyées aux personnes handicapées.


Het Hof kan die termijn echter verlengen tot negen maanden (het voorgestelde artikel 1147ter , zevende en achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Senaat, 1995-1996, nr. 206/13).

La Cour peut cependant porter ce délai à neuf mois (article 1147ter , proposé, alinéas 7 et 8, du Code judiciaire; do c. Chambre, 1995-1996, nº 206/13).


De lidstaten kunnen deze termijn echter verlengen, indien bijzondere omstandigheden die verband houden met het complexe karakter van het verzoek dit rechtvaardigen.

Néanmoins, les États membres peuvent proroger ce délai dans des cas exceptionnels liés à la complexité de l’examen de la demande.


Dit artikel laat echter ook de partijen de mogelijkheid om de termijn te verlengen.

Cependant, l'article laisse également la possibilité aux parties de proroger le délai.


In de overeenkomstig de artikelen 34 en 35 aan het Comité voorgelegde gevallen kan het Comité deze termijn echter, rekening houdend met de standpunten van de betrokken houders van de vergunningen voor het in de handel brengen, met maximaal 90 dagen verlengen.

Toutefois, dans les cas soumis au comité conformément aux articles 34 et 35, ce délai peut être prorogé par le comité pour une durée supplémentaire pouvant aller jusqu'à quatre-vingt-dix jours, en tenant compte des opinions des titulaires des autorisations de mise sur le marché concernés.


In de overeenkomstig de artikelen 30 en 31 aan het Comité voorgelegde gevallen kan het Comité die termijn echter, rekening houdend met de standpunten van de betrokken aanvragers of houders van de vergunning voor het in de handel brengen, met maximaal negentig dagen verlengen.

Toutefois, dans les cas soumis au comité conformément aux articles 30 et 31, ce délai peut être prorogé par le comité pour une durée supplémentaire pouvant aller jusqu'à quatre-vingt-dix jours, en tenant compte des opinions des demandeurs ou des titulaires de l'autorisation de mise sur le marché concernés.


4. Wanneer vergelijkende en op mededinging gebaseerde selectieprocedures moeten worden toegepast, kunnen de lidstaten de in artikel 5, lid 3, genoemde termijn van zes weken verlengen zolang als nodig is om ervoor te zorgen dat deze procedures billijk, redelijk, open en transparant zijn voor alle belanghebbende partijen, welke verlenging echter niet meer dan acht maanden mag bedragen.

4. En cas de procédures de sélection concurrentielles ou comparatives, les États membres peuvent prolonger autant que nécessaire la période maximale de six semaines visée à l'article 5, paragraphe 3, afin de garantir que ces procédures sont équitables, rationnelles, ouvertes et transparentes pour toutes les parties intéressées, sans toutefois dépasser huit mois.


4. Wanneer vergelijkende en op mededinging gebaseerde selectieprocedures moeten worden toegepast, kunnen de lidstaten de in artikel 5, lid 3, genoemde termijn van zes weken verlengen zolang als nodig is om ervoor te zorgen dat deze procedures billijk, redelijk, open en transparant zijn voor alle belanghebbende partijen, welke verlenging echter niet meer dan acht maanden mag bedragen.

4. En cas de procédures de sélection concurrentielles ou comparatives, les États membres peuvent prolonger autant que nécessaire la période maximale de six semaines visée à l'article 5, paragraphe 3, afin de garantir que ces procédures sont équitables, rationnelles, ouvertes et transparentes pour toutes les parties intéressées, sans toutefois dépasser huit mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn echter verlengen' ->

Date index: 2024-12-01
w