Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

III. Verbintenissen De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

III. Engagements L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des ouvriers conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


De ondergetekende werkgever bevestigt dat deze toetredingsakte ter raadpleging aan de bedienden werd voorgelegd overeenkomstig de bepalingen van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur soussigné atteste que le présent acte d'adhésion a été soumis à la consultation des employés conformément aux dispositions de la convention collective de travail précitée.


Het voorstel, dat is opgesteld als een wijziging van de richtlijn betreffende administratieve samenwerking, zal ter raadpleging aan het Europees Parlement en ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd.

La proposition, qui prend la forme d'une modification de la directive sur la coopération administrative, sera soumise au Parlement européen pour consultation et au Conseil pour adoption.


De openbare raadpleging loopt gedurende acht weken en bouwt voort op een eerdere raadpleging die eind 2016 werd georganiseerd ter voorbereiding van de start van het Europees solidariteitskorps in december 2016.

La consultation publique, qui s'étalera sur huit semaines, s'appuie sur les résultats d'une consultation des parties prenantes qui avait été effectuée fin 2016 en préparation du lancement du corps européen de solidarité en décembre.


Al deze wetgevingsvoorstellen zullen thans ter raadpleging aan het Europees Parlement en ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd.

Ces propositions législatives vont à présent être transmises au Parlement européen pour consultation et au Conseil pour adoption.


Artikel 13 van het ontwerp, zoals het ter advies aan de Raad van State werd voorgelegd, werd dan weer opgeheven.

L'article 13 du projet, tel qu'il a été soumis à l'avis du Conseil d'Etat, a quant à lui été abrogé.


Het voorstel inzake toegang tot informatie voor belastingautoriteiten (een wijziging van de Richtlijn betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van belastingen) zal het Europees Parlement ter raadpleging en de Raad ter goedkeuring worden voorgelegd.

La proposition visant à octroyer aux autorités fiscales l'accès aux informations (une modification de la directive sur la coopération administrative dans le domaine fiscal) sera soumise au Parlement européen pour consultation et au Conseil pour adoption.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat in juni 2015 ter raadpleging werd voorgelegd voorziet de invoering van een eenvoudig, voorspelbaar, snel en gesynchroniseerd verhuisproces.

Le projet d'arrêté royal soumis à consultation en juin 2015 prévoit un processus de migration simple, prévisible, rapide et synchronisé.


1. Een ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd ter openbare raadpleging in de loop van juni 2015.

1. Un projet d'arrêté royal a été soumis à consultation publique dans le courant du mois de juin 2015.


3. Welke houding neemt de minister aan tegenover het feit dat op het niveau van de regio's, meer bepaald in het Vlaams Parlement, een resolutie ter stemming werd voorgelegd en aangenomen tot erkenning van een Palestijnse staat?

3. Quelle est la position du ministre face au dépôt et à l'adoption, à un échelon régional, en l'occurrence au Parlement flamand, d'une motion prônant la reconnaissance d'un état palestinien?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter raadpleging aan de arbeiders werd voorgelegd' ->

Date index: 2021-10-08
w