Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter plekke aanwezig zullen » (Néerlandais → Français) :

Meer dan 60 bedrijven en 30 instellingen en organisaties die mobiliteit promoten, hebben al toegezegd dat ze ter plekke aanwezig zullen zijn.

Plus de 60 entreprises et 30 institutions et organisations œuvrant en faveur de la mobilité ont déjà confirmé leur présence.


Aandeelhouders en obligatiehouders die ter vergadering aanwezig of vertegenwoordigd zullen zijn wordt verzocht de Vennootschap hiervan uiterlijk de laatste werkdag voorafgaande aan de vergadering per email op de hoogte stellen, derhalve op 29 september vóór 17 uur.

Les actionnaires et les détenteurs d'obligations qui seront présents à l'assemblée générale ou qui y sont représentés sont priés de le communiquer à la Société au plus tard le dernier jour ouvrable précédant l'assemblée générale par e-mail, par conséquent pour le 29 septembre avant 17 heures.


Binnenkort, op 8 mei, zal burgermeester Edi Rama meedoen aan de gemeenteraadsverkiezingen in Tirana en dan zullen wij de gelegenheid hebben om de politieke situatie en de democratie te toetsen en te meten, want wij zullen natuurlijk ter plekke aanwezig zijn.

Le maire Edi Rama se présentera aux élections dans le district de Tirana, et nous aurons donc bientôt l’occasion de vérifier et d’évaluer la situation politique et les conditions de démocratie étant donné que nous serons naturellement présents sur place.


2. Hoeveel Belgische militairen zullen er aanwezig zijn ter plaatse en hoeveel militairen zullen er in totaal aan die missie deelnemen?

2. Combien de militaires belges seront-ils présents sur place et combien de militaires au total participent-ils à cette mission?


7. Verlenging van het mandaat gegeven aan PriceWaterhouseCoopers als bedrijfsrevisor van de Bevek, tot de volgende jaarlijkse algemene vergadering ter goedkeuring van de rekeningen van het boekjaar dat ten einde loopt op 31 december 2016; 8. Varia De aandeelhouders werden op de hoogte gebracht dat de punten op de agenda van de Jaarlijkse Algemene Vergadering, uitgezonderd punt 5, geen quorum vereisen en dat de beslissingen zullen worden genomen bij gunstige stemming van de meerderheid van de stemmen van de aanwezige of vertegenwoordigd ...[+++]

6. Paiement des tantièmes ; 7. Reconduite du mandat donné à PricewaterhouseCoopers en qualité de réviseur d'entreprises de la Sicav, jusqu'à la prochaine assemblée générale annuelle approuvant les comptes pour l'exercice social se terminant le 31 décembre 2016 ; 8. Divers. Les actionnaires sont informés que les points à l'ordre du jour de l'Assemblée Générale Annuelle, à l'exception du point 5, ne requièrent aucun quorum et que les décisions seront prises par vote favorable de la majorité des voix des actionnaires présents ou représentés.


2. a) Hoe zal de politieaanwezigheid ter plaatse geregeld worden? Zullen de agenten versterking krijgen van de federale politie? b) Zullen er non-stop politieagenten aanwezig zijn op de grootste festivals? c) Wordt er, aangezien de festivalgangers uit alle hoeken van Europa komen, op toegezien dat de politieagenten een of meerdere vreemde talen, bijvoorbeeld Engels, spreken om de communicatie soepeler te laten verlopen?

2. a) De quelles façons la police sera présente sur le terrain, est-ce que des effectifs de la police fédérale sont prévus en renfort? b) Est-ce que des permanences de la police seront installées dans les principaux festivals? c) Les festivaliers proviennent de toute l'Europe, est-ce qu'une attention particulière est donnée pour que les policiers maitrisent une ou plusieurs langues étrangères comme l'anglais afin de faciliter la communication?


Hij zal ter beschikking worden gesteld door drie niet-gouvernementele organisaties - Handicap International, Secours Populaire en Secours Catholique - die partners zijn van ECHO en reeds ter plekke aanwezig zijn.

La mise en oeuvre de ce secours sera assurée par trois organisations non gouvernementales - Handicap International, Secours Populaire et Secours Catholique - partenaires de ECHO et déjà présents sur le terrain.


De ECHO-partners ter plekke zullen nauw samenwerken met het Albanees Ministerie van Volksgezondheid en het project zal vier maanden inbeslag nemen.

Les partenaires d'ECHO sur le terrain travailleront étroitement avec le ministère albanais de la santé et le projet devrait s'étendre sur quatre mois.


Omdat zovele wegen daar door landmijnen onbegaanbaar zijn geworden, zullen de ter plekke werkzame NGO's de goederen en diensten waaraan in ontoegankelijke gebieden behoefte bestaat, door de lucht aanbrengen.

Etant donné que de très nombreuses routes sont minées, les ONG intervenant sur le terrain acheminent par avion, dans les zones inaccessibles, les biens et les services nécessaires.


Het WVP neemt het op zich het voedsel beschikbaar te maken en de ter plaatse aanwezige niet-gouvernementele organisaties zullen het, in nauwe samenwerking met de Hoge Commissares van de Verenigde Naties voor vluchtelingen, verdelen.

Le Programme alimentaire mondial fournira les denrées alimentaires que les organisations non gouvernementales travaillant sur place distribueront, en collaboration étroite avec le haut commissaire des Nations-unies pour les réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plekke aanwezig zullen' ->

Date index: 2021-08-15
w