Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur vier betrekkingen " (Nederlands → Frans) :

De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur vier betrekkingen van adviseur-generaal in een of andere taalrol, vacant en te begeven zijn.

II est porté à la connaissance des agents intéressés qu'à l'administration centrale, quatre emplois de conseiller général dans l'un ou l'autre rôle linguistique, sont vacants et à conférer.


De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur zes betrekkingen van directeur-generaal (N + F) vacant en te begeven zijn.

Il est porté à la connaissance des agents intéressés qu'à l'administration centrale, six emplois de directeur général (N + F), sont vacants et à conférer.


De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur twee betrekkingen van adviseur-generaal, verantwoordelijk voor de dienst interne audit vacant en te begeven zijn.

Il est porté à la connaissance des agents intéressés qu'à l'administration centrale, deux emplois de conseiller général, responsable du service d'audit interne, sont vacants et à conférer.


De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur één betrekking van adviseur-generaal, verantwoordelijk voor de administratieve diensten vacant en te begeven is.

Il est porté à la connaissance des agents intéressés qu'à l'administration centrale, un emploi de conseiller général, responsable des services administratifs, est vacant et à conférer.


De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur één betrekking van adviseur-generaal (Fr), verantwoordelijk voor de Franstalige toekenningsdiensten vacant en te begeven is.

Il est porté à la connaissance des agents intéressés qu'à l'administration centrale un emploi de conseiller général (Fr), responsable pour les services d'attribution francophones est vacant et à conférer.


16. onderkent in dit verband de vooruitgang die tijdens de RAZEB op 22 november 2004 is geboekt met de nadere uitwerking van het concept van 'Gevechtsgroepen' voor snelle inzet tijdens intensieve militaire operaties; merkt op dat het de bedoeling is dat deze gevechtsgroepen voornamelijk zullen worden ontleend aan de binnen de EU reeds bestaande binationale en multinationale troepen; neemt eveneens kennis van het door de RAZEB overeengekomen besluit om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken en is tevreden met het daarin tot ui ...[+++]

16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors de la réunion du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales et relations extérieures en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 et se félicite de l'intention qui y est exprimée de déployer les instruments civils existants en les intégrant et en les rendant plus opérationnels, afin que le regrou ...[+++]


16. onderkent in dit verband de vooruitgang die tijdens de RAZEB op 22 november 2004 is geboekt met de nadere uitwerking van het concept van 'Gevechtsgroepen' voor snelle inzet tijdens intensieve militaire operaties; merkt op dat het de bedoeling is dat deze gevechtsgroepen voornamelijk zullen worden ontleend aan de binnen de EU reeds bestaande binationale en multinationale troepen; neemt eveneens kennis van het door de RAZEB overeengekomen besluit om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken en is tevreden met het daarin tot ui ...[+++]

16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil et se félicite de l'intention qui y est exprimée, de déployer les instruments civils existants en les intégrant et en les rendant plus opérationnels, afin que le regroupement de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter kennis gebracht dat bij het centraal bestuur vier betrekkingen' ->

Date index: 2021-11-04
w