Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenslotte werd besloten " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte werd besloten dat voor de vaststelling van de beroepskosten in verband met gebruik van een wagen om zich te verplaatsen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling het momenteel van kracht zijnde stelsel zou behouden worden, te weten een beperking tot 6 frank per kilometer.

En conclusion, il a été décidé que pour la détermination des frais professionnels liés à l'utilisation d'une voiture pour effectuer les déplacements entre le domicile et le lieu de travail, le régime actuellement en vigueur, c'est-à-dire une limitation à 6 francs par kilomètre, serait maintenu.


De onderhandelingen zijn in juni 2002 begonnen en na verschillende bijeenkomsten op technisch niveau is hierover een inhoudelijk debat gevoerd op de bijeenkomsten van de Raad JBZ van 28/29 november en 9 december 2002, en tenslotte op 28 februari 2003 tijdens welke werd besloten de onderhandelingen op te schorten om de lidstaten in staat te stellen voor de ondertekening de nationale parlementen te informeren en te raadplegen alsook de andere instanties als bedoeld in de interne rechtsstelsels.

Les négociations ont démarré en juin 2002 et, après plusieurs réunions au niveau technique, ils ont fait l’objet d’un débat de fond lors des réunions des Conseils JAI du 28/29 novembre, du 9 décembre 2002 et, enfin, du 28 février 2003 à l’occasion duquel il a été décidé de suspendre les négociations pour permettre aux États membres d'informer, avant la signature, les parlements nationaux et de les consulter, ainsi que les autres instances prévues dans les ordres juridiques internes.


Uw rapporteur is om verschillende redenen voorstander van versterking van het gemeenschappelijk tabaksfonds: ten eerste omdat dit fonds met de nieuwe in het voorstel geïntroduceerde aanpak, waarop later wordt teruggekomen, verandert in een instrument ter begeleiding van de omschakeling dat - omdat het onder de eerste pijler van het GLB (binnen de GMO voor tabak) valt - een betere doeltreffendheid mogelijk kan maken en de eventuele algemene omschakelingsprogramma's kan versterken die in het kader van de tweede pijler (plattelandsontwikkeling) door de lidstaten kunnen worden uitgevoerd; ten tweede omdat een en ander in het kader van de eerste pijler een expliciete erkenning betekent van de multifunctionaliteit (milieu, ruimtelijke ordening, ...[+++]

Votre rapporteur se déclare favorable au renforcement du Fonds communautaire du tabac pour plusieurs raisons : en premier lieu, parce qu'avec le nouvel angle qui est introduit avec la proposition et qui est commenté ci-après, il devient un moyen d'accompagner la reconversion qui, étant dans le premier pilier de la PAC (dans l'OCM du tabac), il permet d'assurer une plus grande efficacité et de renforcer les éventuels programmes de reconversion générale qui pourront être appliqués par les États dans le cadre du deuxième pilier (développement rural); en deuxième lieu, parce qu'il constitue une reconnaissance explicite dans le premier pilier de la multifonctionnalité (environnementale, territoriale, sociale) qu'exerce la culture du tabac, nota ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Tenslotte werd in Tampere tot de oprichting van Eurojust besloten omdat het netwerk van rechters, officieren van justitie en databanken alleen geen doorslaggevende verbetering bij de justitiële samenwerking in strafzaken opleverde.

En fin de compte, la création d'Eurojust a été décidée à Tampere parce que la mise en réseau des magistrats et des procureurs, de même que des banques de données, n'a pas permis à elle seule d'améliorer d'une manière déterminante la coopération judiciaire en matière pénale.


Tenslotte heeft de Commissie besloten Spanje een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden, omdat onvoldoende informatie werd verstrekt over de wijze waarop de Richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater wordt uitgevoerd.

Enfin, la Commission a décidé d'envoyer une lettre de mise en demeure (premier avertissement écrit) aux autorités espagnoles car elles n'ont pas fourni suffisamment d'informations sur la façon dont la directive Eaux urbaines résiduaires est appliquée.


Op de regeringsconferentie van Nice op 11 december 2000 werd tenslotte besloten dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice besluiten op het gebied van de juridische samenwerking in civielrechtelijke zaken volgens de medebeslissingsprocedure in de Raad moeten worden getroffen met gekwalificeerde meerderheid.

Lors de la conférence intergouvernementale tenue le 11 décembre 2000 à Nice, il a été finalement décidé que le Conseil statuerait, à compter de l'entrée en vigueur du traité de Nice, dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile à la majorité qualifiée dans le cadre de la procédure de codécision.




Anderen hebben gezocht naar : tenslotte werd besloten     tenslotte     tijdens     welke werd besloten     alternatieven bestaan tenslotte     fonds toen     toen werd besloten     onderzoek     besluit     eurojust besloten     onvoldoende informatie     commissie besloten     december     tenslotte besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte werd besloten' ->

Date index: 2021-02-22
w