Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Claustrofobie
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Gesloten gebruikersgroep
Neventerm
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Traduction de «tenslotte besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

société à responsabilité limitée | société privée à responsabilité limitée | SARL [Abbr.] | SPRL [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

groupe fermé d'usagers


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

société à responsabilité limitée | société privée à responsabilité limitée | SARL [Abbr.] | SPRL [Abbr.]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique




besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée unipersonnelle


Besloten gebruikersgroep | BGG

groupe fermé d'usagers | GFU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Kamitatu legt uit dat de leiders van de DRC na vijf jaar conflict besloten hebben de handen ineen te slaan voor een overgangsperiode die nog vierentwintig maanden zal duren en die tenslotte zal afgesloten worden door vrije, democratische en transparante verkiezingen.

M. Kamitatu explique qu'après cinq années de conflit, les dirigeants de la RDC ont décidé d'unir leurs efforts pendant une période de transition qui doit aboutir dans vingt-quatre mois à l'organisation d'élections libres, démocratiques et transparentes.


Uiteindelijk is er besloten om deze opdracht toe te vertrouwen aan de lokale politie en tenslotte heeft men deze maatregel uitgebreid naar alle andere zones.

On a finalement décidé de confier ce genre de mission à la police locale et en fin de compte, on a étendu cette mesure à toutes les autres zones.


Tenslotte mag rekening gehouden worden met het bestaan van een compensatieregeling wanneer besloten wordt al dan niet een sanctie op te leggen.

Enfin, l'existence d'un système d'indemnisation en faveur des investisseurs pourrait être prise en considération lors de l'adoption de sanctions.


Tenslotte heeft de Commissie Juridische Zaken op haar vergadering van 8-9 september 2008 besloten tot de aanbeveling dat uw commissie, in haar hoedanigheid van commissie ten principale, het voorstel in kwestie beoordeelt in overeenstemming met artikel 80 bis en rekening houdend met bovenstaande suggesties.

En conclusion, lors de sa réunion des 8 et 9 septembre 2008, la commission des affaires juridiques a décidé de recommander à votre commission compétente au fond, d'examiner la proposition en question dans la ligne des suggestions précitées et conformément à l'article 80 bis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Europese Unie in het kader van de EU-richtsnoeren over de doodstraf die op 6 juni 1998 in Luxemburg werden goedgekeurd, heeft besloten in het kader van internationale organen te streven naar een wereldwijd moratorium op en tenslotte afschaffing van de doodstraf;

C. considérant que l'Union européenne a décidé, dans le cadre de ses orientations sur la peine de mort adoptées à Luxembourg le 6 juin 1998, d’œuvrer, au sein des organes internationaux, en faveur d'un moratoire universel sur la peine de mort et, le moment venu, pour son abolition,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Op de regeringsconferentie van Nice op 11 december 2000 werd tenslotte besloten dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice besluiten op het gebied van de juridische samenwerking in civielrechtelijke zaken volgens de medebeslissingsprocedure in de Raad moeten worden getroffen met gekwalificeerde meerderheid.

Lors de la conférence intergouvernementale tenue le 11 décembre 2000 à Nice, il a été finalement décidé que le Conseil statuerait, à compter de l'entrée en vigueur du traité de Nice, dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile à la majorité qualifiée dans le cadre de la procédure de codécision.


Nadat door de Commissie verdere bezwaren werden geuit, vooral met het oog op het feit dat door de tot dan toe uitgevoerde of nog te verwezenlijken sluitings- en verkoopmaatregelen de positie van BGB op de Berlijnse markt voor „retail banking” vrijwel onveranderd blijft, hebben Duitsland en de deelstaat Berlijn tenslotte toch besloten de verkoop van de Berliner Bank toe te zeggen.

Comme la Commission avait soulevé de nouvelles objections, principalement pour le motif que les mesures de fermeture et de cession déjà prises ou qui devaient encore être réalisées n'avaient guère modifié la position dont BGB jouit sur le marché de la banque de détail à Berlin, l'Allemagne et le Land de Berlin se sont finalement décidés tout de même à s'engager à céder Berliner Bank.


De onderhandelingen zijn in juni 2002 begonnen en na verschillende bijeenkomsten op technisch niveau is hierover een inhoudelijk debat gevoerd op de bijeenkomsten van de Raad JBZ van 28/29 november en 9 december 2002, en tenslotte op 28 februari 2003 tijdens welke werd besloten de onderhandelingen op te schorten om de lidstaten in staat te stellen voor de ondertekening de nationale parlementen te informeren en te raadplegen alsook de andere instanties als bedoeld in de interne rechtsstelsels.

Les négociations ont démarré en juin 2002 et, après plusieurs réunions au niveau technique, ils ont fait l’objet d’un débat de fond lors des réunions des Conseils JAI du 28/29 novembre, du 9 décembre 2002 et, enfin, du 28 février 2003 à l’occasion duquel il a été décidé de suspendre les négociations pour permettre aux États membres d'informer, avant la signature, les parlements nationaux et de les consulter, ainsi que les autres instances prévues dans les ordres juridiques internes.


Tenslotte werd besloten dat voor de vaststelling van de beroepskosten in verband met gebruik van een wagen om zich te verplaatsen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling het momenteel van kracht zijnde stelsel zou behouden worden, te weten een beperking tot 6 frank per kilometer.

En conclusion, il a été décidé que pour la détermination des frais professionnels liés à l'utilisation d'une voiture pour effectuer les déplacements entre le domicile et le lieu de travail, le régime actuellement en vigueur, c'est-à-dire une limitation à 6 francs par kilomètre, serait maintenu.


w