Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenslotte niet opportuun terzake enig " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er geen aanwijzingen zijn dat het sociale aspect van deze maatregel ondertussen aan belang heeft ingeboet, vind ik het niet opportuun terzake enig wetgevend initiatief te nemen.

Étant donné qu'il n'existe aucune indication que l'aspect social de cette mesure aurait entre-temps perdu de son importance, je trouve inopportun de prendre une quelconque initiative législative en la matière.


Gelet op de contractuele vrijheid wordt niet nagegaan of de die akkoorden inhoudelijk al dan niet opportuun zijn. Enige uitzonderling daarop vormen alle facetten die een weerslag hebben op de belangen van de minderjarige kinderen.

Eu égard à la liberté contractuelle, ces accords ne font pas l'objet d'un contrôle en opportunité quant au fond, sous la seule exception de tout ce qui touche à l'intérêt des enfants mineurs.


2. Ik acht het niet opportuun terzake een rondzendbrief op te stellen.

2. Il ne me paraît pas opportun de rédiger une circulaire sur le sujet.


In de toekomst zal een nieuw onderzoek georganiseerd worden, dat zal toelaten de evolutie in het voorschrijfgedrag en het soort voorschrijfgedrag, dat mogelijk inadequaat is, aan te tonen. Tenslotte is het belangrijk om in herinnering te brengen dat de federale overheid niet de enige bevoegde instantie is in dit domein.

Dans le future une nouvelle enquête sera organisée, elle permettra de montrer l'évolution et le type de prescriptions potentiellement inappropriées. Enfin, il est important de rappeler, que le fédéral n'est pas seul compétent en la matière.


Het lijkt me niet opportuun dat de wetgever zelf de nadere regels vaststelt voor de controle van de wetgeving door het BIPT, omdat de controle een flexibiliteit (kunnen reageren op problemen die op het terrein opduiken) en algehele coherentie (de gegevens die worden bewaard krachtens artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie zijn niet de enige gegevens die moeten worden beschermd) veronderstelt, wat niet kan worden ingeschreven in een wet.

Il ne me semble pas opportun que le législateur lui-même fixe les modalités du contrôle par l'IBPT de la législation, car le contrôle suppose une flexibilité (pouvoir réagir aux problématiques qui apparaissent sur le terrain) et une cohérence d'ensemble (les données conservées en vertu de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques ne sont pas les seules données qui doivent être protégées), ce qui ne peut être inscrit dans une loi.


Teneinde tenslotte de wijze van adviesverlening van de procureur des Konings ook meer te stroomlijnen en daarin enige uniformiteit te kunnen bekomen, wordt nu uitdrukkelijk voorzien dat de minister van Justitie terzake bindende richtlijnen kan vastleggen, na het advies van het college van procureurs-generaal.

Enfin, pour rationaliser la façon dont le procureur du Roi rend ses avis et pour arriver à une certaine uniformité en la matière, il est explicitement prévu que le ministre de la Justice peut prendre des directives obligatoires sur avis du collège des procureurs généraux.


Als terzake enige twijfel bestaat, wordt niets ondernomen vooraleer de kwestie is voorgelegd aan het Vast Comité P dat zich, in afwezigheid van de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P, zal uitspreken, na hem vooraf te hebben gehoord.

S'il y a doute à ce sujet, le cas est soumis, avant toute intervention, au Comité permanent P qui statue, hors la présence du directeur général du Service d'enquêtes P, après l'avoir entendu.


Het is ook niet langer opportuun terzake controles uit te voeren en vervolging in te stellen.

Il n'est plus opportun non plus de procéder encore à des contrôles et des poursuites en cette matière.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Wat zijn vraag naar rechtspraak terzake tenslotte betreft, deel ik het geachte lid mee niet op de hoogte te zijn van enige jurisprudentie omtrent spamming.

Enfin, pour ce qui concerne sa question relative à la jurisprudence en la matière, je fais savoir à l'honorable membre que je ne suis pas au courant d'une quelconque jurisprudence sur le spamming.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenslotte niet opportuun terzake enig' ->

Date index: 2022-06-05
w