Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneo " (Nederlands → Frans) :

Indien Teneo in de toekomst om commerciële redenen die verband houden met Andes Holding BV, bepaalde activa van Andes Holding BV moet houden, verbindt de Spaanse Regering zich ertoe dat Teneo deze activa naderhand aan een derde overdraagt.

Au cas où, dans le futur, pour des raisons commerciales affectant Andes Holding BV, Teneo serait amenée à détenir certains actifs d'Andes Holding BV, le gouvernement espagnol s'engage à ce que Teneo cède postérieurement ces actifs à une partie tierce.


- ten eerste kunnen de van Teneo afkomstige middelen niet als steunmaatregel worden beschouwd, omdat Teneo een naamloze vennootschap is, die volledig onder het privaatrecht valt en die de ondernemingen van haar concern op een zuivere economische grondslag beheert.

- d'une part, il soutient que les fonds provenant de Teneo ne peuvent être regardés comme une aide, car Teneo est une société anonyme entièrement soumise au droit privé qui gère les entreprises de son groupe de façon purement économique.


Deze geschiedt niet rechtstreeks door de Spaanse Staat, doch door de staatsholding Teneo, meerderheidsaandeelhoudster van Iberia.

Celle-ci n'est pas réalisée directement par l'État espagnol mais par la société holding d'État Teneo, actionnaire majoritaire d'Iberia.


De zeggenschap over Iberia berust bij de staatsholding Teneo, die 99,85 % van de aandelen van de onderneming bezit.

Elle est contrôlée par la société holding d'État Teneo qui possède 99,85 % des actions de la compagnie.


Wat in de tweede plaats het financiële gedeelte betreft, houdt het programma in hoofdzaak een kapitaalinjectie van 130 miljard pta door de holdingmaatschappij Teneo in 1995 in, wanneer de kostenverlagende maatregelen daadwerkelijk ten uitvoer zullen zijn gelegd.

S'agissant en second lieu du volet financier, le programme prévoit principalement une injection de capital de 130 milliards de pesetas espagnoles de la part de la société holding Teneo en 1995, lorsque les mesures de réduction des coûts auront été effectivement mises en oeuvre.


De aangemelde operatie bestaat uit de verwerving door Thomson-CSF, een dochteronderneming van de Franse maatschappij Thomson SA, van 25% min een aandeel van het kapitaal van INDRA SISTEMAS SA (INDRA), een dochteronderneming van de Spaanse overheidsgroep TENEO SA. De voorgenomen concentratie is neergelegd in een aandeelhoudersovereenkomst tussen Thomson en Teneo.

La Commission a approuvé une opération par la quelle THOMSON-CSF, filiale de la société française THOMSON SA, acquiert 25% moins une action de INDRA SISTEMAS SA (INDRA), filiale du groupe public espagnol TENEO SA. Le projet concentration est basé sur un accord d'actionnaires entre THOMSON-CSF et TENEO.


Een hogere kapitaalinjectie zou evenwel haalbaar zijn op commerciële gronden, - om de financiële structuur en de positie van het concern te verbeteren en de buitensporige omvang van het geleend kapitaal in verhouding tot het aandelenkapitaal te verkleinen en daarmee een stevige basis te creëren voor het aantrekken van particuliere investeringen in het Iberia concern; - om het strategische belang van TENEO in het Iberia concern in het licht te stellen en met name het feit te doen uitkomen dat TENEO en de andere aandeelhouders van Iberia (het management, het personeel, de commerciële partners en de kredietverschaffers) vastbesloten zijn h ...[+++]

Un apport de capital plus élevé pourrait cependant être jugé faisable pour des raisons d'ordre commercial, - pour améliorer la structure et la capacité financières de la société, en diminuant les taux excessifs d'endettement (ratio capitaux empruntés/fonds propres) et en créant ainsi une base solide pour attirer les capitaux privés vers le groupe Iberia; - pour refléter l'intérêt stratégique de TENEO dans le groupe Iberia et notamment prouver l'engagement de TENEO, parallèlement aux autres parties détenant des intérêts dans Iberia (la direction, les employés, les partenaires commerciaux et les prêteurs), en ce qui concerne la réalisatio ...[+++]


INDRA zal onder de gemeenschappelijke zeggenschap van Thomson-CSF en Teneo werkzaam zijn en derhalve vormt de operatie een joint venture in de zin van artikel 3 van de concentratieverordening.

Indra fonctionnera sous le contrôle conjoint de Thomson-CSF et de Teneo, ce qui lui confère le caractère d'entreprise commune au sens de l'article 3 du règlement concentrations.


- Staatssteun nr. N744/94 - Herkapitalisatie IBERIA met 130 miljard peseta (ongeveer 788 miljoen ecu) - Spanje De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Neil Kinnock, Commissaris voor vervoerszaken, besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden tegen de voorgenomen injectie van 130 miljard peseta (788 miljoen ecu) in de luchtvaartmaatschappij IBERIA door de Spaanse staatsholding TENEO.

- Aide d'Etat no N774/94 - Recapitalisation d'Iberia à concurrence de 130 milliards de pesetas (environ 788 mecus) - Espagne Sur proposition de M. Neil Kinnock, Commissaire chargé du Transport, la Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure visée à l'article 93(2) du Traité CEE à l'égard de l'injection de capital de 130 milliards de pesetas (788 mecus) qui est envisagée par la société publique de holding TENEO en faveur de la compagnie aérienne IBERIA.


Gezien de huidige stand van dit dossier is de Commissie van mening dat de voorgenomen kapitaalinjectie staatssteun vertegenwoordigt in de zin van het Verdrag, aangezien enerzijds TENEO een openbare onderneming is die volledig in handen is van de staat en door de staat wordt gecontroleerd, en anderzijds omdat uit de elementen waarover de Commissie thans beschikt niet kan worden geconcludeerd dat een particuliere investeerder onder dezelfde omstandigheden en op basis van rationele overwegingen zelfs op lange termijn, een voldoende rendement van deze investering zou kunnen verwachten.

En l'état actuel du dossier, la Commission considère que l'injection de capital qui est projetée constitue une aide d'état au sens du Traité dans la mesure, d'une part, où la société Teneo est une société publique entièrement détenue et contrôlée par l'Etat espagnol et, d'autre part, dans la mesure où les éléments actuellement en sa possession ne lui permettent pas de conclure, à ce stade, que l'opération projetée permettrait à un investisseur privé, placé dans les mêmes conditions, et fondant sa décision sur des critères rationnels d'obtenir, même à long terme, un retour suffisant sur l'investissement en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneo' ->

Date index: 2024-03-01
w