Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teneinde de organisatorische moeilijkheden te beperken " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de organisatorische moeilijkheden te beperken die dergelijke afwezigheden kunnen teweegbrengen, moeten de werknemers alle nuttige maatregelen nemen opdat de directie van de onderneming zou worden op de hoogte gebracht van de oorzaak en de duur van hun afwezigheid zodra zij er kennis van hebben.

Afin d'atténuer les effets de désorganisation que pareilles absences peuvent entraîner, les travailleurs devront prendre toutes dispositions utiles pour que la direction de l'entreprise soit informée de la cause et de la durée de leur absence dès qu'ils en ont connaissance.


10. wijst erop dat het toenemende gebruik van in de ruimte gestationeerde apparatuur door militairen het civiele gebruik en mogelijke toekomstige civiele toepassingen niet mag verminderen en beperken; doet een beroep op de lidstaten en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger om te beginnen met een herziening van het achterhaalde Ruimteverdrag van 1967 of met een nieuw regelgevingskader waarin rekening wordt gehouden met de technologische vooruitgang sinds de jaren zestig; onderstreept tevens de dringende noodzaak om het gevaar van ...[+++]

10. note qu'une augmentation de l'utilisation des ressources spatiales par le secteur militaire ne doit pas réduire leur utilisation par le secteur civil ni limiter d'éventuelles applications civiles futures; invite les États membres et la haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission à mettre en œuvre une révision du traité de 1967 sur l'espace extra-atmosphérique, aujourd'hui devenu obsolète, ou à introduire un nouveau cadre réglementaire qui prenne en compte les progrès technologiques réalisés depuis les années 1960; souligne également qu'il est urgent de réduire le risque de collision dû au nombre croissant de satellites et de ...[+++]


Op ondernemingsniveau zullen organisatorische maatregelen worden genomen om prestaties van overuren te beperken teneinde de werkgelegenheid te stimuleren.

Au sein des entreprises, des mesures d'organisation seront prises pour limiter la prestation d'heures supplémentaires, afin de stimuler l'emploi.


(5) Teneinde de registratie van visumaanvragers te vergemakkelijken en de kosten voor de lidstaten te beperken, moeten ook nieuwe organisatorische mogelijkheden worden overwogen.

(5) Afin de faciliter l'enregistrement des demandeurs de visa et de réduire les coûts pour les États membres, de nouvelles possibilités doivent être envisagées ║.


(5) Teneinde de registratie van visumaanvragers te vergemakkelijken en de kosten voor de lidstaten te beperken, moeten ook nieuwe organisatorische mogelijkheden worden overwogen.

(5) Afin de faciliter l'enregistrement des demandeurs de visa et de réduire les coûts pour les États membres, de nouvelles possibilités doivent être envisagées ║.


Op ondernemingsniveau zullen organisatorische maatregelen worden genomen om prestaties van overuren te beperken teneinde de werkgelegenheid te stimuleren.

Au sein des entreprises, des mesures d'organisation seront prises pour limiter la prestation d'heures supplémentaires, afin de stimuler l'emploi.


Op ondernemingsniveau zullen organisatorische maatregelen worden genomen om prestaties van overuren te beperken teneinde de werkgelegenheid te stimuleren.

Au sein des entreprises, des mesures d'organisation seront prises pour limiter la prestation d'heures supplémentaires, afin de stimuler l'emploi.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak om de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal zo spoedig mogelijk te herschikken teneinde haar concurrentiepositie te vrijwaren in een moeilijke omgeving; door de omstandigheid dat het plan dat de Regering te dien einde heeft ontworpen, omwille van de aard van de beoogde maatregelen, een snelle uitvoering vereist vanaf de aankondiging ervan, teneinde de overgangsperiode en de onzekerheden en moeilijkheden die met dergelijke overgang gepaard gaan, zoveel mo ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité de réorganiser les structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National dans les meilleurs délais afin de sauvegarder sa position concurrentielle dans un environnement difficile; par le fait que le plan que le Gouvernement a conçu à cet effet demande, en raison de la nature des mesures envisagées, une mise en oeuvre rapide dès son annonce afin de minimiser la période de transition et les incertitudes et difficultés associées à une telle transition, notamment au niveau de la gestion des entités en question et pour le planning des travaux d'extension du terminal passagers (Pier A); et par le sou ...[+++]


- Heroverweging van de werkingssfeer van het douanevervoer over zee teneinde rekening te houden met de moeilijkheden die zich voordoen bij de toepassing van de regelingen op deze vorm van vervoer en teneinde het risico voor fraude te beperken.

- Redéfinir la portée du transit au regard du transport maritime afin de prendre en considération les difficultés d'application du régime dans ce cas et de limiter les risques de fraude,


Het is dus de taak van het ziekenhuis een ontslagbeleid op te zetten teneinde eventuele moeilijkheden tot een minimum te beperken.

Il appartient donc à l'hôpital de mettre en place une politique de gestion des sorties de manière à ce que les difficultés éventuelles soient réduites au minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde de organisatorische moeilijkheden te beperken' ->

Date index: 2021-10-01
w