Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede stelt denemarken » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede stelt Denemarken onder verwijzing naar de zaak-Chronopost (49) dat een verlener van een openbare dienst zoals TV2, niet kan worden vergeleken met een particuliere dienstverlener.

Dans un deuxième temps, le Danemark fait référence à l’affaire Chronopost (49), en affirmant qu’une chaîne de service public comme TV2 ne peut être comparée à une entreprise privée.


Ten tweede stelt de Commissie echter vast dat zelfs als de tarievenlijst op dezelfde wijze was toegepast voor elke luchtvaartmaatschappij die vanuit Zweibrücken wenst te vliegen, alle op grond daarvan verleende voordelen nog altijd selectief zouden worden geacht.

Deuxièmement, cependant, la Commission a fait observer que même si le barème de redevances avait été appliqué de la même manière à chaque compagnie aérienne qui souhaitait exercer des activités à partir de Zweibrücken, tout avantage conféré devrait toujours être considéré comme sélectif.


Ten tweede stelt hij voor in het tweede lid de woorden « toutefois souverainement » te schrappen (zie amendement nr. 155, cf. infra ) en het woord « poursuit » te vervangen door het woord « continue ».

Deuxièmement, il propose de supprimer, au deuxième alinéa, les mots « toutefois souverainement » (voir l'amendement nº 155, cf. infra ) et de remplacer le mot « poursuit » par le mot « continue ».


Ten tweede stelt hij voor in het tweede lid de woorden « toutefois souverainement » te schrappen (zie amendement nr. 155, cf. infra ) en het woord « poursuit » te vervangen door het woord « continue ».

Deuxièmement, il propose de supprimer, au deuxième alinéa, les mots « toutefois souverainement » (voir l'amendement nº 155, cf. infra ) et de remplacer le mot « poursuit » par le mot « continue ».


Ten tweede stelt men vast dat oorlog kansen creëert voor vrouwen die voordien enkel voor mannen voorbehouden waren.

Deuxièmement, parce que les guerres ouvrent aux femmes des opportunités qui étaient précédemment réservées aux hommes.


Ten tweede stelt hij vast dat spreekster zich ongewild als verdediger opstelt van de IFI's. Als ze zegt dat « good governance » een bijkomstig probleem is en als ze de corruptie spreekt die er is, bijna excuseert, dan is er toch iets mis.

Ensuite, il remarque que l'oratrice se pose involontairement en défenseur des IFI. Lorsqu'elle dit que la « bonne gouvernance » est un problème secondaire et qu'elle évoque la corruption, presque en s'excusant, quelque chose ne tourne pas rond.


Ten tweede stelt hij vast dat alle personen die volgens het Vlaams Belang en de N-VA gehoord zouden moeten worden, hun mening reeds gegeven hebben.

En second lieu, il constate que toutes les personnes qui, selon le Vlaams Belang et la N-VA, devraient être entendues se sont déjà exprimées.


So.Ge.A.AL stelt ten tweede dat alle beoordeelde maatregelen werden toegekend zodat So.Ge.A.AL herstructureringen kon uitvoeren en opnieuw levensvatbaar kon worden.

Deuxièmement, So.Ge.A.AL avance que toutes les mesures à l'examen ont été accordées afin de permettre à So.Ge.A.AL de subir une restructuration, afin de garantir son retour à la viabilité.


Ten tweede stelt de Commissie vast dat Verordening (EG) nr. 1370/2007 geen enkele aanwijzing bevat dat deze verordening mag worden toegepast op contracten voor openbaarvervoersdiensten die voorafgaand aan de inwerkingtreding van de verordening zijn gesloten.

Deuxièmement, la Commission constate qu’il n’y a aucune indication dans le règlement (CE) no 1370/2007 que ce dernier n’aurait pas vocation à s’appliquer aux contrats de service public conclus antérieurement à son entrée en vigueur.


De Raad heeft besloten het in overeenstemming zijn van het Belgisch recht met de bovengenoemde internationale rechtsbronnen, met bijzondere aandacht te onderzoeken voor, ten eerste, de vereiste van bezoldigde borstvoedingspauzes tijdens de werkuren voor werkneemsters, ten tweede, de vereiste van een bijkomend verlof bij ziekte, complicaties of risico tot complicaties ten gevolge van de zwangerschap of de bevalling en, ten derde, het principieel verbod van een vrouw die zich kandidaat stelt voor een baan een zwangerschaps ...[+++]

Le Conseil a décidé d'examiner avec la plus grande attention la mise en conformité du droit belge avec les sources de droit internationales susmentionnées en ce qui concerne, premièrement, l'obligation de prévoir des pauses d'allaitement rémunérées pendant les heures de travail pour les travailleuses, deuxièmement, l'obligation de prévoir un congé complémentaire en cas de maladie, de complications ou de risque de complications résultant de la grossesse ou de l'accouchement et, troisièmement, l'interdiction de principe d'exiger d'une femme candidate à un emploi un test de grossesse ou un certificat concernant un test ...[+++]




D'autres ont cherché : ten tweede stelt denemarken     ten tweede     ten tweede stelt     gehoord zouden moeten     stelt ten tweede     al stelt     nr 1370 2007     baan een zwangerschapstest     zich kandidaat stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede stelt denemarken' ->

Date index: 2021-07-24
w