Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehoord zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Het lid vindt hoe dan ook dat op zijn minst de verantwoordelijken van de O.C.M.W'. s gehoord zouden moeten worden vooraleer dit voorstel ter stemming wordt gelegd.

Le membre estime que, quoi qu'il en soit, avant de mettre la proposition aux voix, il faudrait au moins entendre les responsables des C.P.A.S.


Het lid vindt hoe dan ook dat op zijn minst de verantwoordelijken van de O.C.M.W'. s gehoord zouden moeten worden vooraleer dit voorstel ter stemming wordt gelegd.

Le membre estime que, quoi qu'il en soit, avant de mettre la proposition aux voix, il faudrait au moins entendre les responsables des C.P.A.S.


Ten tweede stelt hij vast dat alle personen die volgens het Vlaams Belang en de N-VA gehoord zouden moeten worden, hun mening reeds gegeven hebben.

En second lieu, il constate que toutes les personnes qui, selon le Vlaams Belang et la N-VA, devraient être entendues se sont déjà exprimées.


Men loopt nu immers het risico dat de kinderen door veel te veel rechters na elkaar zouden moeten worden gehoord, met alle gevolgen van dien.

En effet, à l'heure actuelle, le risque est que les enfants doivent être entendus successivement par un trop grand nombre de juges, avec toutes les conséquences qui en découlent.


Er is geen reden waarom de bevoegdheden van het Vast Comité I op dergelijke ruimere wijze zouden moeten beknopt worden. De leden van de inlichtingendiensten worden door het Vast Comité I gehoord buiten aanwezigheid van de klager of diens advocaat.

Il n'y a aucune raison de restreindre d'une façon aussi large les pouvoirs du Comité permanent R. Les membres des services de renseignements sont entendus par le Comité permanent R en l'absence du plaignant ou de son avocat.


De sociale partners werden hierover gehoord in de Kamer en hun antwoorden op de vragen gesteld door de Commissie voor het Bedrijfsleven zouden officieel binnen moeten zijn voor 1 oktober.

Les partenaires sociaux ont été entendus sur le sujet à la Chambre et leurs réponses aux questions posées par la commission Economie devraient être rendues officiellement pour le 1er octobre.


Toen ik mijnheer Davies een volk de schuld hoorde geven, hoorde ik geluiden die in dit Parlement niet gehoord zouden moeten worden.

Lorsque j’ai entendu M. Davies essayer de faire porter le chapeau à une nation, j’ai estimé qu’il employait un ton qu’il ne faudrait pas entendre dans ce Parlement.


Het behoeft geen betoog dat de vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties die gespecialiseerd zijn op dat gebied over dergelijke voorstellen gehoord zouden moeten kunnen worden.

Il va sans dire que les représentants de la société civile et des organisations internationales spécialisés en la matière devraient pouvoir être entendus sur de telles propositions.


Het klopt ook dat de Grondwet van de Europese Unie in Litouwen geratificeerd is zonder uitgebreide discussies over de bepalingen van dit document, die de burgers van Litouwen zouden moeten kennen of waar zij ten minste van gehoord zouden moeten hebben, zodat zij op de eerste plaats kunnen profiteren van de mogelijkheden die de Grondwet van de Europese Unie biedt.

Il est vrai également que la Lituanie a ratifié la Constitution de l’Union européenne sans mener de débats exhaustifs sur les dispositions de ce document, que les citoyens lituaniens devraient connaître ou dont ils devraient au moins avoir entendu parler pour pouvoir saisir les opportunités offertes par cette Constitution européenne.


Als ik de antwoorden van de voorzitter van de Raad aan onze collega’s hoor, komt het mij voor dat deze van buitengewoon belang zijn en dat zij eigenlijk door meer afgevaardigden gehoord zouden moeten worden.

Il me semble - en écoutant les réponses de M. le président du Conseil à nos collègues - que celles-ci sont extrêmement importantes et qu’elles mériteraient d’ailleurs d’être écoutées par davantage de parlementaires.


w