Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten spoedigste nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Het Adviescomité betreurt dit en vraagt met klem dat de staatssecretaris ten spoedigste het koninklijk besluit van 27 februari 1990 zou toepassen binnen de nieuw op te richten structuren voor ontwikkelingssamenwerking».

Le Comité d'avis le regrette et demande avec insistance au secrétaire d'État d'appliquer au plus vite l'arrêté royal du 27 février 1990 au sein des structures nouvelles pour la Coopération au développement».


Het Adviescomité betreurt dit en vraagt met klem dat de staatssecretaris ten spoedigste het koninklijk besluit van 27 februari 1990 zou toepassen binnen de nieuw op te richten structuren voor ontwikkelingssamenwerking».

Le Comité d'avis le regrette et demande avec insistance au secrétaire d'État d'appliquer au plus vite l'arrêté royal du 27 février 1990 au sein des structures nouvelles pour la Coopération au développement».


Het Adviescomité betreurt dit en vraagt met klem dat de staatssecretaris ten spoedigste het koninklijk besluit van 27 februari 1990 zou toepassen binnen de nieuw op te richten structuren voor ontwikkelingssamenwerking.

Le Comité d'avis le regrette et demande avec insistance au secrétaire d'État d'appliquer au plus vite l'arrêté royal du 27 février 1990, au sein des structures nouvelles pour la coopération au développement.


Teneinde deze datum te halen, en opdat de geleverde inspanningen en de intensieve voorbereiding niet tevergeefs zouden zijn geweest, is het nodig ten spoedigste de nieuwe regeling af te kondigen.

Afin d'atteindre cette date, et afin que les efforts fournis et la préparation intensive n'aient pas été vains, il est nécessaire de publier ce nouveau régime aussi vite que possible.


Overwegende dat het aldus noodzakelijk is dat het modeldocument ten spoedigste wordt aangepast aan de nieuwe wettelijke bepalingen en aldus zeker vanaf 1 januari 2014 kan worden geconsulteerd en gebruikt,

Considérant qu'il est donc nécessaire que le document modèle soit adapté dans les plus brefs délais aux nouvelles dispositions légales et puisse alors être consulté et utilisé dès le 1 janvier 2014,


Het is overigens ten zeerste aangewezen dat de teksten van het personeelsstatuut, het syndicaal statuut en de personeelsreglementering ten spoedigste aan het nieuwe kader na de hervorming worden aangepast.

Du reste, il est vivement recommandé que les textes du statut du personnel, du statut syndical et de la réglementation du personnel soient au plus vite adaptés au nouveau cadre après la réforme.


Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.

Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat ten spoedigste uitvoering moet worden gegeven aan het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, de werking, de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en de regionale sociaal-economische overlegcomités zodat de regionale samenwerkingsverbanden hun aanvraag tot erkenning tijdig kunnen indienen, de aanvragen tijdig kunnen worden behandeld en tijdig kunnen worden goedgekeurd zod ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'il y a lieu d'exécuter sans tarder le décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au fonctionnement, aux tâches et aux compétences des partenariats régionaux agréés, des conseils socio-économiques de la région et des comités de concertation socio-économiques régionaux, pour que les partenariats régionaux puissent introduire leur demande d'agrément dans les délais, que les demandes puissent être traitées à temps et approuvées à temps, si bien que les partenariats régionaux puissent démarrer le 1 ...[+++]


Overwegende dat het, gelet op de internationale politieke omstandigheden en de daaruit volgende huidige dreiging tegen de burgerlijke luchtvaart, absoluut noodzakelijk is dat het beveiligingspersoneel ten spoedigste zou gecertificeerd worden conform de voormelde Europese verordening en dat hen een type-bevoegdverklaring zou afgeleverd worden voor de nieuwe detectieapparatuur in gebruik op de luchthaven Brussel-Nationaal;

Considérant qu'en raison des circonstances politiques internationales et la menace actuelle qui s'ensuit contre l'aviation civile, il est indispensable de certifier au plus vite le personnel de sûreté conformément au règlement européen précité et de leur délivrer les qualifications de type pour les nouveaux appareils de détection en usage à l'aéroport de Bruxelles-National;


De voorganger van de minister had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn.

Le prédécesseur du ministre avait pourtant répondu le 7 février 2002 à ma demande d'explications qu'elle comptait prendre d'urgence des mesures pour adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten spoedigste nieuwe' ->

Date index: 2022-10-13
w