Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten hoogste één maand ten slotte " (Nederlands → Frans) :

De invoering van de mogelijkheid om een advies aan te vragen binnen een termijn van ten hoogste één maand ten slotte strekt ertoe een einde stellen aan het gebruik om in de adviesaanvraag de termijn vast te stellen waarbinnen de Raad van State verzocht wordt zijn advies uit te brengen.

Enfin, la possibilité de demander un avis dans un délai ne dépassant pas le mois, vise à mettre fin à l'usage qui consiste, à fixer, dans la demande d'avis, le délai dans lequel le Conseil d'État est invité à donner son avis.


De invoering van de mogelijkheid om een advies aan te vragen binnen een termijn van ten hoogste één maand ten slotte strekt ertoe een einde stellen aan het gebruik om in de adviesaanvraag de termijn vast te stellen waarbinnen de Raad van State verzocht wordt zijn advies uit te brengen.

Enfin, la possibilité de demander un avis dans un délai ne dépassant pas le mois, vise à mettre fin à l'usage qui consiste, à fixer, dans la demande d'avis, le délai dans lequel le Conseil d'État est invité à donner son avis.


Bromfiets" : 1) ofwel een "bromfiets klasse A", dit wil zeggen elk twee- of driewielig voertuig uitgerust met een motor met inwendige verbranding waarvan de cilinderinhoud ten hoogste 50 cm bedraagt met een netto-maximumvermogen van ten hoogste 4 kW, of met een elektrische motor met een nominaal continu maximumvermogen van ten hoogste 4kW en met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van 25 km per uur, met uitsluiting van de gemotoriseerde voortbewegingstoestellen; 2) ofwel een "bromfiets klasse B", dit wil zeggen : a) elk tweewielig voertuig, met uitsluiting van de bromfietsen klasse A en van de gemotoriseerde voortbewegingst ...[+++]

Le terme « cyclomoteur » désigne : 1) soit un « cyclomoteur classe A », c'est-à-dire tout véhicule à deux ou à trois roues équipé d'un moteur à combustion interne d'une cylindrée inférieure ou égale à 50 cm avec une puissance nette maximale qui ne dépasse pas 4 kW, ou d'un moteur électrique avec une puissance nominale continue maximale qui est inférieure ou égale à 4 kW et dont la vitesse maximale est, par construction, limitée à 25 km à l'heure, à l'exclusion des engins de déplacement motorisés; 2) soit un « cyclomoteur classe B », c'est-à-dire : a) tout véhicule à deux roues, à l'exclusion des cyclomoteurs classe A et des engins de dé ...[+++]


Inhouding van wedde wordt toegepast gedurende ten hoogste één maand en mag niet hoger liggen dan die welke bepaald is in artikel 23, tweede lid, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.

La retenue de traitement s'applique pendant un mois au plus et ne peut être supérieure à celle prévue à l'article 23, alinéa 2, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs.


3. Het artikel stelt uitdrukkelijk dat het moet gaan om een kosteloze ter beschikkingstelling voor een periode van ten hoogste één maand.

3. L'article stipule expressément qu'il doit s'agir d'une mise à disposition à titre gratuit pendant une période d'un mois au maximum.


1. De regering wenst de volgende aanpassingen aan te brengen in verband met de procedure voor de adviesaanvragen met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1º (adviesaanvragen binnen een termijn van ten hoogste één maand) en 2º (adviesaanvragen binnen een termijn van ten hoogste drie dagen), van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

1. Au niveau de la procédure des demandes d'avis en application de l'article 84, alinéa 1 , 1º (demandes d'avis dans le mois) et 2º (demandes d'avis dans les trois jours), des lois coordonnées sur le Conseil d'État, les aménagements souhaités par le gouvernement ont été apportés :


a) verbod tot het verrichten van plaatsvervangingen gedurende ten hoogste zes maand, de eerste maal en twaalf maand ingeval van herhaling.

a) l'interdiction d'effectuer des suppléances pendant une durée maximale de six mois, la première fois, et de douze mois, en cas de récidive.


3º ere-gerechtsofficieren en kandidaat-gerechtsofficieren : verbod tot het verrichten van plaatsvervangingen gedurende ten hoogste zes maand, de eerste maal en twaalf maand ingeval van herhaling.

3º officiers de justice honoraires et candidats-officiers de justice: l'interdiction d'effectuer des suppléances pendant une durée maximale de six mois, la première fois, et de douze mois, en cas de récidive.


Wanneer het een voertuig betreft dat ten kosteloze titel ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse titularis gedurende ten hoogste één maand, dient zich aan boord van het voertuig een document te bevinden, waaruit blijkt dat laatstgenoemde toestemming verleent om het voertuig te gebruiken voor een bepaalde periode, met vermelding van de einddatum.

Lorsqu'il s'agit d'un véhicule mis à disposition à titre gratuit par un titulaire étranger pendant une période d'un mois au maximum, un document, montrant que ce dernier donne l'autorisation d'utiliser le véhicule pendant une période déterminée avec mention de la date de fin, doit se trouver à bord du véhicule.


Ook het voertuig dat ten kosteloze titel ter beschikking wordt gesteld van een natuurlijke persoon verblijvend in België gedurende een periode van ten hoogste één maand dient niet langer ingeschreven te worden.

Par ailleurs, le véhicule qui est mis gratuitement à la disposition d'une personne physique pendant une période d'un mois au maximum ne doit plus être immatriculé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten hoogste één maand ten slotte' ->

Date index: 2024-07-10
w