Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten dele duidelijk uiteenlopende " (Nederlands → Frans) :

In het voorstel wordt toegelicht dat gedeeltelijke registratie mogelijk is als het initiatief slechts ten dele duidelijk buiten de bevoegdheden van de Commissie valt.

La proposition précise également que l'enregistrement partiel est possible si une ou plusieurs parties de l'initiative ne relèvent manifestement pas des compétences de la Commission et si ces parties ne comportent pas les principaux objectifs de l'initiative.


Dit is ten dele het gevolg van de zeer uiteenlopende belastingregelingen voor personenauto's en schept problemen voor zowel de Europese burger als de automobielindustrie.

Il en résulte une série de problèmes tant pour les citoyens de l'Union que pour l'industrie automobile européenne.


Door de uiteenlopende nationale en regionale benaderingen krijgen producenten tegenstrijdige signalen en bijgevolg worden de mogelijkheden van de interne markt maar ten dele benut.

Des approches nationales et régionales divergentes envoient des messages contradictoires aux producteurs; en conséquence, le potentiel du marché intérieur n’est pas exploité pleinement.


De uiteenlopende opvattingen over de voorwaarden waaronder de experimenten op het embryo in vitro toelaatbaar zijn, hangen ten dele samen met de hierboven uiteengezette standpunten betreffende het statuut dat men aan het embryo toekent.

Les différences d'avis sur les conditions dans lesquelles les expérimentations sur l'embryon humain in vitro peuvent avoir lieu découlent pour la plupart des diverses positions exposées ci-dessus quant au statut reconnu à cet embryon.


Hoe kan men bijvoorbeeld bijdragen tot de stabilisatie en de democratisering van de regio, als almaar duidelijker blijkt dat de toekomst van Afghanistan ten dele afhangt van wat Pakistan doet ?

Comment, par exemple, contribuer à la stabilisation et à la démocratisation de la région, alors qu'il apparaît de plus en plus clairement que l'avenir de l'Afghanistan se joue au moins en partie au Pakistan ?


Hoe kan men bijvoorbeeld bijdragen tot de stabilisatie en de democratisering van de regio, als almaar duidelijker blijkt dat de toekomst van Afghanistan ten dele afhangt van wat Pakistan doet ?

Comment, par exemple, contribuer à la stabilisation et à la démocratisation de la région, alors qu'il apparaît de plus en plus clairement que l'avenir de l'Afghanistan se joue au moins en partie au Pakistan ?


Een beroepsorde, die op heterogene wijze is samengesteld, beoogt met andere woorden ofwel uitsluitend een duidelijk omschreven doel van algemeen belang krachtens een uitdrukkelijke wettelijke bepaling en onder het toezicht van de overheid, ofwel treedt ze op krachtens moeilijk te omschrijven en vaag geformuleerde wetsbepalingen die haar leden ten dele vrij kunnen interpreteren, waardoor zij kunnen handelen naargelang van de eigen behoeften, in voorkomend geval onder het mom van het algemeen belang.

« En d'autres termes, soit un ordre professionnel, composé de façon hétérogène, vise uniquement les objectifs d'intérêt général clairement identifiables en vertu d'une obligation légale explicite et sous le contrôle de l'autorité publique, soit il régit par des dispositions légales difficiles à identifier et vagues dans leur formulation, laissant à ses membres une marge d'appréciation leur permettant d'agir en fonction de leurs besoins propres, le cas échéant, sous le masque de l'intérêt général.


Artikel 187 van de Grondwet is wat dat betreft heel duidelijk : de Grondwet kan noch geheel, noch ten dele worden geschorst.

L'article 187 de la Constitution est parfaitement clair à cet égard: la Constitution ne peut être suspendue, ni en tout ni en partie.


In diezelfde resolutie verzocht het Europees Parlement de Commissie om, gezien de soms duidelijk uiteenlopende ontwikkelingen in de lidstaten ten aanzien van de universeledienstverplichtingen, in haar verkennende studie vooral aandacht te besteden aan de kwaliteit van de universele dienstverlening en de toekomstige financiële middelen, en er ook voorstellen voor een definitie, toepassingsgebied en een adequate financiering van de universele dienst in op te nemen.

Dans sa résolution, le Parlement européen demandait à la Commission, eu égard aux évolutions parfois sensiblement divergentes des obligations en matière de service universel dans les États membres, de faire notamment porter ses efforts, lors de la rédaction de son étude prospective, sur la qualité du service universel fourni et son financement futur et de proposer, dans le cadre de cette étude, une définition, un champ d’application et un financement approprié pour le service universel.


Dit gebrek aan samenhang valt ten dele toe te schrijven aan het feit dat het om zeer uiteenlopende zaken gaat (levensmiddelen, cosmetische producten, pakketreizen, veilig speelgoed, financiële dienstverlening, enz.).

Cette absence de cohérence est en partie due à la variété de matières traitées (denrées alimentaires, produits cosmétiques, voyages à forfaits, sécurité des jouets, services financiers, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dele duidelijk uiteenlopende' ->

Date index: 2024-06-11
w