Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Productie van ten dele behandeld band
Ten dele gecompenseerde gewogen positie
Ten dele thermisch behandeld elektroband

Traduction de «noch ten dele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


productie van ten dele behandeld band

production sans recuit de bandes


ten dele thermisch behandeld elektroband

bandes semi-finies


ten dele gecompenseerde gewogen positie

position pondérée partiellement compensée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker onderstreept dat artikel 187 van de Grondwet nochtans stelt dat de Grondwet noch geheel noch ten dele kan worden geschorst.

L'intervenant souligne que l'article 187 de la Constitution dispose pourtant que celle-ci ne peut être suspendue en tout ni en partie.


Het is integendeel zo dat artikel 187 ervan uitdrukkelijk bepaalt dat de Grondwet noch geheel, noch ten dele kan worden geschorst.

Au contraire, l'article 187 de celle-ci prévoit expressément que « la Constitution ne peut être suspendue en tout ni en partie ».


Volgens de heer Pieters is de conclusie dan ook onontkoombaar dat de voorgestelde tijdelijke overgangsbepaling in se een schorsing inhoudt van artikel 195, hetgeen strijdig is met artikel 187 van de Grondwet luidens hetwelk de Grondwet noch geheel, noch ten dele kan worden geschorst.

Selon M. Pieters, la conclusion qui s'impose d'elle-même est que la disposition transitoire proposée à titre temporaire implique en soi une suspension de l'article 195, ce qui est contraire à l'article 187 de la Constitution, qui dispose que la Constitution ne peut être suspendue en tout ni en partie.


Tot slot past enige commentaar bij het argument dat niet alleen in de bevoegde Kamercommissie werd ontwikkeld, maar ook in de media, namelijk dat de voorgestelde overgangsbepaling strijdig zou zijn met artikel 187 van de Grondwet overeenkomstig hetwelk de Grondwet noch geheel, noch ten dele kan worden geschorst.

Enfin, quelques commentaires s'inscrivent dans la ligne de l'argument qui a été développé non seulement au sein de la commission compétente de la Chambre, mais aussi dans les médias, à savoir que la disposition transitoire proposée serait contraire à l'article 187 de la Constitution selon lequel la Constitution ne peut être suspendue en tout ni en partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 187 van de Grondwet is wat dat betreft heel duidelijk : de Grondwet kan noch geheel, noch ten dele worden geschorst.

L'article 187 de la Constitution est parfaitement clair à cet égard: la Constitution ne peut être suspendue, ni en tout ni en partie.


2° zij onderverhuren de geschikte woning niet, noch ten dele, noch in haar geheel;

2° ne pas donner le logement adéquat en sous-location en tout ou en partie;


Telkens een prijs geheel of ten dele zal worden betaald met behulp van een kredietovereenkomst waarbij de verkoper of dienstverlener als kredietgever of kredietbemiddelaar optreedt met het oog op het sluiten van deze kredietovereenkomst, kan de consument geen enkele verbintenis geldig aangaan ten aanzien van de verkoper of de dienstverlener, noch kan een betaling gedaan worden van de ene aan de andere, zolang de consument de kredie ...[+++]

Chaque fois que le paiement d'un prix sera acquitté, en tout ou en partie, à l'aide d'un contrat de crédit pour lequel le vendeur ou le prestataire de services intervient à titre de prêteur ou d'intermédiaire de crédit en vue de la conclusion de ce contrat de crédit, aucun engagement ne peut valablement être contracté par le consommateur à l'égard du vendeur ou du prestataire de services, ni aucun paiement fait de l'un à l'autre, tant que le consommateur n'a pas signé le contrat de crédit.


6 Rechtstreeks noch onrechtstreeks, ten volle noch ten dele, financiële bijdragen opleggen aan de werknemers of werkzoekenden, met uitzondering van de werving en selectie van kunstenaars of betaalde beroepssportbeoefenaars.

6 Ne mettre aucune contribution financière à charge des travailleurs ou des chercheurs d'emploi de manière directe ou indirecte, en totalité ou en partie, à l'exception des artistes et des sportifs professionnels rémunérés en cas de recrutement et de sélection.


3. Hij moet in staat zijn de door het decreet bedoelde taken van het Gewestelijk Centrum alleen te vervullen en mag zijn activiteiten noch ten dele, noch volledig uitbesteden, behoudens uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming van het Lid van het College bevoegd voor Sociale Samenhang.

3. Il doit être capable d'assurer seul la réalisation des missions du Centre régional prévues par le décret, et ne peut sous-traiter en tout ou partie ses activités, sauf autorisation expresse et préalable du Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale.


2° zij onderverhuren het goed niet, noch ten dele, noch in zijn geheel;

2° ne pas donner le logement en sous-location en tout ou en partie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch ten dele' ->

Date index: 2025-06-04
w