Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten dage daarvan " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg daarvan rijden er heden ten dage nog bepaalde treinen op ons spoorwegnet die niet zijn uitgerust met één van de twee automatische remsystemen.

Par conséquent, certains trains qui ne sont équipé d'aucun des deux systèmes de freinage automatique circulent encore chaque jour sur notre réseau ferroviaire.


Het probleem is dat heden ten dage infrastructurele voorzieningen onderling nauw met elkaar verweven zijn. Het laatste betoog van de afgevaardigde uit Estland, die heeft gewezen op de cyberaanval in haar land, is daarvan het duidelijkste bewijs.

Le problème est que, de nos jours, les infrastructures sont étroitement interconnectées, et le dernier discours de la députée estonienne, qui a rappelé la cyber-attaque contre son pays, en fournit la preuve la plus évidente: il s’agissait d’une attaque qui concernait tout un système d’un pays.


En dat gevoel speelt des te sterker voor de minst ontwikkelde landen (MOL), die 20 jaar geleden met 600 miljoen inwoners 0,6% van de internationale handel vertegenwoordigden en heden ten dage daarvan slechts 0,4% voor hun rekening nemen.

Sentiment d’autant plus fort pour les pays les moins avancées (PMA), 600 millions d’habitants qui représentaient 0,6 % du commerce international il y a 20 ans et ne comptent plus que pour 0,4 % aujourd’hui.


De Europese Commissie en het Belgische Voorzitterschap willen als een van de belangrijke onderdelen van het actieplan eEurope, dat in juni 2000 door de lidstaten is goedgekeurd, tonen wat heden ten dage mogelijk is en wat de voordelen daarvan zijn, om zo de ontwikkeling van deze mogelijkheden te stimuleren.

L'objectif de la Commission européenne et de la Présidence belge est de montrer les meilleures pratiques actuelles et leurs avantages concrets, afin d'encourager leur développement, comme étant l'un des aspects importants du plan d'action eEurope approuvé par les Etats-membres en juin 2000.


Wat hier echter wordt voorgesteld, mijnheer de commissaris, en ik denk dat alle fracties het daarmee eens zijn, is de tijdelijke voortzetting – niet ten eeuwigen dage, maar tot een bepaald moment – van de middelen en plannen voor bedrijfsverbetering. Sommige daarvan zijn namelijk nog niet afgelopen, en in andere gevallen zijn de doelstellingen nog niet bereikt.

Mais, Monsieur le Commissaire, ce que l'on propose ici, et je crois que tous les groupes politiques sont d'accord sur ce point, c'est la continuité partielle - pas la continuité sine die mais la continuité "jusqu'à", Monsieur le Commissaire, des fonds/majorations parce que dans certains cas, ils n'ont pas encore pris fin et dans d'autres, ils n'ont pas encore été exécutés.


Voorts zijn deze schepen zo ontworpen, dat zij aan toekomstige milieuvereisten kunnen voldoen zodat daarvan moet worden verwacht, dat zij zeer geavanceerd en gecompliceerd zullen zijn, wellicht het meest geavanceerde schip van dit type heden ten dage.

En outre, ces navires sont conçus de manière à être conformes aux normes futures en matière de protection de l'environnement; dès lors, on peut s'attendre à ce qu'ils soient hautement sophistiqués, peut-être les plus sophistiqués des navires de ce type à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : twee     heden ten dage     gevolg daarvan     daarvan     heden ten dage daarvan     tonen     voordelen daarvan     denk     ten eeuwigen dage     bedrijfsverbetering sommige daarvan     voldoen zodat daarvan     ten dage daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dage daarvan' ->

Date index: 2022-05-27
w