Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telkens ten laatste " (Nederlands → Frans) :

Voor de maximaal 10 % niet gepresteerde tolkuren moet de begunstigde de gedane inspanningen aantonen door middel van een verslag per schooljaar aan het Agentschap voor Onderwijsdiensten (AgODi) - Cel Speciale Onderwijsleermiddelen, en dit telkens ten laatste op 15 juli, met een aanvulling ten laatste op 31 augustus.

Pour ce qui est des 10 % au maximum d'heures d'interprétation non prestées, le bénéficiaire doit donner la preuve des efforts faits moyennant un rapport de chaque année scolaire, qu'il remet à l'« Agentschap voor Onderwijsdiensten (AgODi), Cel Speciale Onderwijsleermiddelen », annuellement le 15 juillet au plus tard, complété par un addenda à remettre au plus tard le 31 août.


Loopt het faillissement over een langere periode dan één jaar, dan gebeurt dat telkens ten laatste op 31 januari van het volgend jaar.

Si la liquidation de la faillite dure plus d'un an, il devra réitérer la procédure chaque fois au plus tard le 31 janvier de l'année qui suit.


Loopt het faillissement over een langere periode dan één jaar, dan gebeurt dat telkens ten laatste op 31 januari van het volgend jaar.

Si la liquidation de la faillite dure plus d'un an, il devra réitérer la procédure chaque fois au plus tard le 31 janvier de l'année qui suit.


De artikelen 5 (voor de niet-besloten plaats), 6 (voor de voor het publiek toegankelijke besloten plaats) en 7 (voor de niet voor het publiek toegankelijke besloten plaats) schrijven telkens voor dat de verantwoordelijke voor de verwerking verplicht is, ten laatste de dag voor de ingebruikneming van het camerabewakingssysteem, mededeling hiervan te doen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les articles 5 (pour les lieux ouverts), 6 (pour les lieux fermés accessibles au public) et 7 (pour les lieux fermés non accessibles au public) prescrivent chaque fois que le responsable du traitement est tenu, au plus tard la veille de la mise en service du système de surveillance par caméra, de le notifier à la Commission de la protection de la vie privée.


De artikelen 5 (voor de niet-besloten plaats), 6 (voor de voor het publiek toegankelijke besloten plaats) en 7 (voor de niet voor het publiek toegankelijke besloten plaats) schrijven telkens voor dat de verantwoordelijke voor de verwerking verplicht is, ten laatste de dag voor de ingebruikneming van het camerabewakingssysteem, mededeling hiervan te doen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les articles 5 (pour les lieux ouverts), 6 (pour les lieux fermés accessibles au public) et 7 (pour les lieux fermés non accessibles au public) prescrivent chaque fois que le responsable du traitement est tenu, au plus tard la veille de la mise en service du système de surveillance par caméra, de le notifier à la Commission de la protection de la vie privée.


2. Ten laatste binnen de zes maanden vóór het verstrijken van een werkplan met betrekking tot de exploratie mag de contractant er de verlenging van aanvragen voor periodes van telkens maximum vijf jaar.

2. Au plus tard six mois avant l'expiration d'un plan de travail relatif à l'exploration, le contractant peut en demander la prorogation pour des périodes ne dépassant pas cinq ans chacune.


De indiening van de volgende verslagen gebeurt om de drie jaar, telkens ten laatste op 1 april.

Les rapports suivants seront déposés pour le 1 avril selon en rythme triennal.


« 8° ten laatste op 1 april 2012 en daarna telkens na 1 februari en voor 1 maart van ieder jaar aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut de buiten bedrijf prijzen geldig op 1 januari van het betrokken jaar meedelen in de door de Koning op voorstel van de Minister van Economie en de Minister van Sociale Zaken, aangeduide lidstaten van de Europese Unie, voor de farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b).

« 8° communiquer au plus tard le 1 avril 2012 et ensuite chaque fois après le 1 février et avant le 1 mars de chaque année, au Service des soins de santé de l'Institut, les prix ex-usine en vigueur le 1 janvier de l'année concernée pratiqués dans les Etats membres de l'Union européenne désignés par le Roi, sur proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre des Affaires sociales, pour les spécialités pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, b).


De Minister of zijn gemachtigde mag echter de vasthouding van de in § 1, 2º, bedoelde vreemdeling, ten aanzien van wie een uitvoerbare beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van toegang tot het grondgebied werd genomen , telkens met een periode van twee maanden verlengen wanneer de nodige stappen om de vreemdeling te verwijderen werden genomen binnen zeven werkdagen, wanneer zij worden voortgezet met de vereiste zorgvuldigheid en de effectieve verwijdering van deze ...[+++]

Le Ministre ou son délégué peut toutefois prolonger le maintien de l'étranger visé au § 1 , 2º, qui fait l'objet d'une décision de refus d'entrée exécutoire ou d'une décision confirmative de refus d'entrée exécutoire, par période de deux mois, lorsque les démarches nécessaires en vue de l'éloignement de l'étranger ont été entreprises dans les sept jours ouvrables, qu'elles sont poursuivies avec toute la diligence requise et qu'il subsiste toujours une possibilité d'éloigner effectivement l'étranger dans un délai raisonnable.


Zij wordt telkens met vijf jaar verlengd, tenzij een partij afziet van verlenging en dit ten laatste twaalf maanden voordat de overeenkomst verstrijkt schriftelijk meedeelt aan de andere partij.

Il est prorogé pour des périodes consécutives de cinq ans, à moins qu'une partie n'y renonce en le notifiant par écrit à l'autre partie au moins douze mois avant l'expiration du présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens ten laatste' ->

Date index: 2025-05-31
w