Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telkens opgedeeld volgens " (Nederlands → Frans) :

Kan de geachte minister mij, telkens opgedeeld volgens Nederlandstalige en Franstalige projecten, per jaar en per categorie (film, TV. ) het volgende meedelen:

Le ministre peut-il me communiquer les renseignements suivants avec chaque fois une ventilation entre projets néerlandophones et francophones, par année et par catégorie (film, programme télévisuel, etc.) :


Deze informatie kreeg ik telkens graag vanaf 2003 en opgedeeld volgens nationaliteit.

J’aimerais recevoir cette information, ventilée en fonction de la nationalité, à partir de 2003.


Onder punt IV wordt een onderscheid gemaakt tussen de formele opleidingsinitiatieven ten laste van de werkgever, de minder formele en informele opleidingsinitiatieven en de initiële opleidingsinitiatieven met een opsplitsing tussen het aantal betrokken personen, het aantal uren en de kosten voor de onderneming telkens opgedeeld volgens het geslacht" .

Sous le point IV, une distinction est opérée entre les initiatives en matière de formation formelle à charge de l'employeur, les initiatives en matière de formation moins formelle et informelle et les initiatives de formation initiale. Une subdivision est en outre faite entre le nombre de personnes concernées, le nombre d'heures et le coût pour l'entreprise, avec à chaque fois une ventilation par sexe" .


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatregel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2. Graag kreeg ik opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, Waalse Gewest en Brussel een overzicht van de volgende gegevens: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn ondertussen effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaa ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


Enkel wie als werkzoekende ingeschreven is bij de FOREM, kan gedurende een jaar als stagiair een opleiding volgen (opgedeeld in vier verlengbare perioden van telkens drie maanden).

Les stagiaires accueillis en formation pendant un an (soit quatre périodes renouvelables de trois mois) sont nécessairement des demandeurs d'emploi inscrits au FOREM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens opgedeeld volgens' ->

Date index: 2020-12-11
w