Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telkens een personeelslid specifiek verantwoordelijk " (Nederlands → Frans) :

Zo kan voor het volledige administratieve luik van het gerechtelijk apparaat een opsplitsing gebeuren tussen enerzijds de uitvoerende taken en anderzijds de taken waarvoor persoonlijk initiatief vereist is of waarvoor het personeelslid specifiek verantwoordelijk is.

Ainsi, en ce qui concerne toute la partie administrative de l'institution, les tâches d'exécution devraient être distinguées des tâches qui requièrent des initiatives personnelles ou qui entraînent une responsabilité spécifique de l'agent.


Deze woningen worden toegewezen, na een oproep tot kandidatuur, aan een personeelslid van het betrokken kwartier. b) In toepassing van artikel 15 van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School (KMS) worden vijf ambtswoningen in de KMS ter beschikking gesteld van de volgende personeelsleden: de commandant van de KMS, de geneesheer, de twee officieren verantwoordelijk voor de opleidingen bachelor en master, en de officier van de directie van de steun (de kwartiercommandant ...[+++]

Ces logements sont attribués, après un appel aux candidatures, à un membre du personnel du quartier concerné. b) En application de l'article 15 de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'École Royale Militaire (ERM) cinq logements de fonction dans l'ERM sont mis à disposition des membres du personnel suivants: le commandant de l'ERM, le médecin, les deux officiers responsables pour les formations bachelor et master, et l'officier de la direction de l'appui (le commandant de quartier). c) À l'étranger, des logements de fonction sont mis à disposition à Den Helder (Les Pays-Bas) pour l'Amiral Benelux et à Washingt ...[+++]


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° actieplan mobiliteit: het actieplan mobiliteit "Brains on the move", zoals meegedeeld aan de Vlaamse Regering op 6 september 2013; 2° duobeurs: een beurs die wordt toegekend aan een koppel studenten, telkens bestaande uit één inkomende en één uitgaande student, die tijdens hun opleiding een periode in het partnerland doorbrengen in het kader van een studie, stage of onderzoek voor hun eindscriptie; 3° generiek mobiliteitsprogramma: een mobiliteitsprogramma waarbij de hogeronderwijsinstellingen de samenwerking bepalen met de landen of partners die voor hen pr ...[+++]

CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° plan d'action pour la mobilité : le plan d'action pour la mobilité « Brains on the move », tel que communiqué au Gouvernement flamand le 6 septembre 2013 ; 2° bourse en duo : une bourse accordée à une paire d'étudiants, comprenant chaque fois un étudiant entrant et un étudiant sortant, qui passent une période au cours de leur formation dans le pays partenaire, dans le cadre d'une étude, d'un stage ou d'une recherche pour leur mémoire de fin d'études ; 3° programme de mobilité générique : un programme de mobilité lors duquel les institutions d'enseignement su ...[+++]


Welke controle-artsen zijn verantwoordelijk voor het beoordelen/herzien van de invaliditeitsgraad van mensen met een CI en waaruit bestaat telkens hun specifieke expertise met betrekking tot CI's ?

Quels médecins contrôleurs sont-ils responsables pour l'évaluation/la révision du taux d’invalidité de personnes portant un IC et quelle est leur expertise spécifique respective concernant les IC ?


In het ideale geval zou dit er op neerkomen dat telkens een personeelslid specifiek verantwoordelijk is voor een van de richtsnoeren en dat de werkverdeling naar het voorbeeld van de beleidseenheid van de hoge vertegenwoordiger wordt georganiseerd.

Idéalement, il faudrait pour cela assez de personnel pour qu’un membre se charge de chacune des orientations et une division du travail semblable à celle du département thématique du haut représentant.


Art. 53. Gedurende de overgangsperiode worden de natuurlijke personen die genieten van een erkenning als « speciaal erkend gebruiker », die beschikken over een diploma dat in aanmerking komt voor het bekomen van een erkenning als « speciaal erkend gebruiker », of die als verantwoordelijk personeelslid worden vermeld op een erkenning als « speciaal erkend gebruiker » verleend aan een rechtspersoon, afgeleverd in toepassing van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 be ...[+++]

Art. 53. Pendant la période transitoire, toute personne physique bénéficiant d'une agréation en tant que « utilisateur spécialement agréé », disposant d'un diplôme qui entre en ligne de compte pour l'obtention d'une agréation en tant qu' « utilisateur spécialement agréé » ou faisant partie du personnel responsable mentionné en tant que « utilisateur spécialement agréé » dans une agréation octroyée à une personne morale, délivrée en application de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, est considérée comme ayant satisfait à l'article 34, § 3, lors de la demand ...[+++]


Overwegende dat het in artikel 1 genoemde statutaire personeelslid van de NMBS-Holding als leidinggevende verantwoordelijke van de dienst « Corporate Security Service » bijdraagt tot het bereiken van de doelstellingen voorzien bij voornoemde wetten op het vlak van veiligheid van de treindienst en instandhouding van de specifieke spoorweginstallatie ...[+++]

Considérant que l'agent statutaire de la SNCB Holding, nommé à l'article 1, contribue en tant que dirigeant responsable du service « Corporate Security Service » à atteindre les objectifs prévus par les lois susmentionnées en matière de sécurité du service des trains et d'entretien des installations ferroviaires spécifiques;


Uw rapporteur stelt voor één personeelslid per delegatie aan te wijzen als specifiek verantwoordelijke voor het toezicht op het overleg met het maatschappelijk middenveld. Dit voorstel vond een warm onthaal bij de Commissie.

Ma proposition visant à charger un membre du personnel de chaque délégation du suivi de la consultation avec la société civile a été très bien accueillie par la Commission.


Eén vertegenwoordiger is telkens specifiek verantwoordelijk voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik en één voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.

Un représentant est spécifiquement chargé des médicaments à usage humain et l'autre des médicaments vétérinaires.


1. a) Is elk van de drie diensten zowel wettelijk als administratief telkens verplicht het oorspronkelijk ingenomen standpunt in elk ander aanslagjaar beurtelings blindelings te volgen, ongeacht of de feitelijke en/of juridische omstandigheden al dan niet ongewijzigd zijn gebleven? b) Mag steunend op het grondwettelijk legaliteits- en eenjarigheidsbeginsel en/of op rechtspraak, iedere verantwoordelijke taxatieambtenaar een onafhankelijk en onpartijdig standpunt innemen omtrent de te belasten materie en in een later aanslagjaar definitief beslu ...[+++]

1. a) Chacun des trois services a-t-il une obligation tant légale qu'administrative de suivre aveuglément, à chaque nouvel exercice, la position adoptée initialement, sans tenir compte d'une modification éventuelle des circonstances matérielles et/ou juridiques? b) Au vu du principe constitutionnel de la légalité et de l'annualité de l'impôt et/ou au vu de la jurisprudence, tout fonctionnaire taxateur responsable peut-il adopter une position indépendante et objective sur la matière à imposer et décider définitivement, lors d'un exercice ultérieur, de ne plus imposer ou de seulement retenir une imposition partielle? c) Quel est ici le rôle spécifique et le " r ...[+++]


w