Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air Traffic Control-manager
Assistent budgettaire controle
Budgetanalist
Budgetcontroleur
Manager ATC
Manager luchtverkeer
Verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle
Verantwoordelijke vliegbewegingen

Traduction de «controle-artsen zijn verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

analyste budgétaire


manager ATC | verantwoordelijke vliegbewegingen | Air Traffic Control-manager | manager luchtverkeer

gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke controle-artsen zijn verantwoordelijk voor het beoordelen/herzien van de invaliditeitsgraad van mensen met een CI en waaruit bestaat telkens hun specifieke expertise met betrekking tot CI's ?

Quels médecins contrôleurs sont-ils responsables pour l'évaluation/la révision du taux d’invalidité de personnes portant un IC et quelle est leur expertise spécifique respective concernant les IC ?


De opleiding van (controle) artsen behoort niet tot onze bevoegdheid.

La formation des médecins (contrôleurs) ne relève pas de nos compétences.


Voor processen die verrichtingen omvatten die onderworpen zijn aan een externe controle sluit de verantwoordelijke interne audit protocollen af om de regeling van de coördinatie van de taken en uitwisseling van informatie te formaliseren.

Pour les processus comprenant des opérations soumises à un contrôle externe, le responsable de l'audit interne conclut des protocoles formalisant les modalités de coordination des tâches et de partage des informations.


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat als resultaat van het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) in 87% van de uitgevoerde controles de afwezigheid van de ambtenaren door de controle-artsen als gerechtvaardigd werd beschouwd.

On peut lire dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007 que le nouveau système de contrôle de l’absentéisme des fonctionnaires (Medex) révèle que, dans 87% des contrôles effectués par les médecins contrôleurs, l’absence a été considérée comme totalement justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 3% van de gevallen achtten de controle-artsen dat er te veel ziektedagen waren uitgeschreven, in 1% van de gevallen werd de afwezigheid als niet gerechtvaardigd beschouwd en in 9% van de gevallen greep er geen controle plaats omdat de betrokkenen niet thuis gaven en evenmin reageerden op het verzoek om zich op het dokterskabinet aan te bieden.

Dans 3% des cas, les médecins contrôleurs ont estimé que le nombre de jours de maladie prescrit était excessif ; dans 1% des cas, l’absence a été considérée comme injustifiée et, dans 9% des cas, il n’a pu y avoir de contrôle parce que l’intéressé n’était pas chez lui et qu’il n’a pas donné suite à la convocation l’invitant à se présenter au cabinet du médecin.


Ten derde blijken niet alle controle-artsen vergelijkbare gevallen op dezelfde manier te beoordelen.

Troisièmement, tous les médecins contrôleurs ne se prononcent pas de la même manière sur des cas similaires.


20 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 juli 2013 tot aanwijzing van de administratieve verantwoordelijke, de adjunct van de administratieve verantwoordelijke en de gedelegeerde ordonnateur van de Grondregie van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 8 september 1994 houdende oprichting van de Grondregie, gewijzigd door de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 juillet 2013 désignant le responsable administratif, l'adjoint au responsable administratif et l'ordonnateur délégué de la Régie foncière du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 8 septembre 1994 portant création de la Régie foncière modifiée par l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, article 109; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° OOBBC: de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; 2° ordonnantie genderdimensie: de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 3° besluit begrotingscyclus: het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de begrotingscyclus, de structuur van de begrotingsordonnanti ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° OOBCC : l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle ; 2° ordonnance dimension de genre: l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale ; 3° arrêté cycle budgétaire : l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au cycle budgétaire, à la structure de l'ordonnance budgétaire, à l'exposé général du budget et aux justifications du budget ; 4° arrê ...[+++]


Voor de groep van artsen zonder bijzondere beroepstitel wordt de drempel eveneens op 25.000 euro vastgesteld; - Volledig toegetreden artsen die de helft van de drempel bereiken, hebben recht op het verlaagde bedrag van de sociale voordelen dat is voorbehouden voor gedeeltelijk toegetreden artsen; - Artsen in opleiding of artsen die minder dan vijf jaar erkend zijn, hoeven niet aan de drempelvoorwaarde te voldoen; - Voor de controle van de drempelvoorwaarde worden de gevolgen van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of vaderschap ...[+++]

Pour la catégorie de médecins sans titre professionnel particulier, le seuil est également fixé à 25.000 euros; - Les médecins qui adhèrent entièrement à l'accord et qui atteignent la moitié du seuil, ont droit au montant réduit des avantages sociaux, réservé pour les médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord; - Les médecins en formation et les médecins agréés depuis moins de cinq ans lors de l'année de référence ne sont pas soumis à la condition du seuil d'activité; - Pour la vérification de la condition du seuil d'activité, les effets d'une incapacité de travail, repos de maternité ou congé de paternité sont neutralisés.


De twee voornaamste actoren die hierbij betrokken zijn, zijn enerzijds de farmaceutische bedrijven — de producenten en leveranciers van geneesmiddelen -en anderzijds het korps van artsen die verantwoordelijk zijn voor het instellen van een behandeling en het voorschrijven van geneesmiddelen.

Les deux principaux acteurs concernés sont les firmes pharmaceutiques — les producteurs et les fournisseurs de médicaments — d'une part, et le corps médical responsable de la mise au point d'un traitement et de la prescription de médicaments d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle-artsen zijn verantwoordelijk' ->

Date index: 2022-12-26
w