Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telkens administratief moeten » (Néerlandais → Français) :

Tevens wordt helderheid verschaft over het onderscheid tussen de verschillende fasen (bouwfase/exploitatiefase) van dienstverlening uit hoofde van concessieovereenkomsten en over de wijze waarop opbrengsten en kosten telkens administratief moeten worden verwerkt.

Elle clarifie également la distinction entre les différentes phases de l'accord de concession de services (phases de construction/d'exploitation) et la façon dont les recettes et les dépenses doivent être comptabilisées dans chaque cas.


De heer Vanlouwe vraagt waarom telkens twee magistraten moeten tussenkomen om de opdrachten van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg ten aanzien van de vredegerechten in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde uit te voeren.

M. Vanlouwe demande pourquoi deux magistrats doivent à chaque fois intervenir pour exécuter les devoirs du président du tribunal de première instance vis-à-vis des justices de paix de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.


Technologieën en diensten zouden administratief moeten worden vastgesteld telkens als doelstellingen van algemeen belang in het geding zijn .

La détermination administrative des technologies et services doit s'appliquer lorsque des objectifs d'intérêt général sont en jeu .


286. benadrukt dat de instellingen hun vastgoedprojecten in administratief, technisch en financieel opzicht volledig in de hand moeten hebben; is van mening dat daarvoor ofwel telkens een beroep moet worden gedaan op hooggekwalificeerde consultants, ofwel de nodige expertise in een interinstitutioneel kader moet worden ontwikkeld ;

286. met l'accent sur le fait que les institutions communautaires doivent avoir l'entière maîtrise administrative, technique et financière de leurs projets immobiliers; estime qu'à cette fin, elles doivent soit faire appel à des consultants hautement qualifiés, soit développer des compétences appropriées dans le cadre interinstitutionnel ;


288. benadrukt dat de instellingen hun vastgoedprojecten in administratief, technisch en financieel opzicht volledig in de hand moeten hebben; is van mening dat daarvoor ofwel telkens een beroep moet worden gedaan op hooggekwalificeerde consultants, ofwel de nodige expertise in een interinstitutioneel kader moet worden ontwikkeld;

288. met l'accent sur le fait que les institutions doivent avoir l’entière maîtrise administrative, technique et financière de leurs projets immobiliers; à cette fin, elles doivent soit faire appel à des consultants hautement qualifiés, soit développer des compétences appropriées dans le cadre interinstitutionnel;


3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastingen moeten er met naleving van alle bestaande democratische recht ...[+++]

3. a) Les contribuables, qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles obs ...[+++]


2. a) Kunnen particuliere bouwheren/-dames telkens persoonlijk zowel strafrechtelijk als administratief worden gesanctioneerd, aansprakelijk en/of (mede)verantwoordelijk gesteld wanneer de veiligheids- en gezondheidscoördinatoren in gebreke blijven wat betreft de aflevering van elk van de drie vereiste stukken en inzonderheid van het " postinterventiedossier" ? b) Hoe kunnen of moeten de consumenten-bouwheren/-dames zich daartegeno ...[+++]

2. a) Les maîtres d'ouvrage privés peuvent-ils, tant sur le plan pénal qu'administratif, à chaque fois être sanctionnés personnellement et être tenus pour responsables ou coresponsables lorsque les coordinateurs en matière de sécurité et de santé omettent de délivrer chacun des trois documents requis et particulièrement le " dossier d'intervention ultérieure" . b) De quels instruments juridiques les consommateurs-maîtres d'ouvrage disposent-ils pour se prémunir contre ce type de sanctions?


w