Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telewerker dient een nieuwe voorafgaandelijke principeaanvraag " (Nederlands → Frans) :

De telewerker dient een nieuwe voorafgaandelijke principeaanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 8, 1 indien hij verandert van type telewerk (structureel, occasioneel), indien hij een wijziging van de praktische modaliteiten van het structureel telewerk vraagt, of bij interne mutatie of bij verandering van affectatie.

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande préalable de principe en remplacement de l'accord visé à l'article 8, § 1 s'il change de type de télétravail (structurel, occasionnel), s'il demande une modification des modalités pratiques du télétravail structurel, ou en cas de mutation interne ou de changement d'affectation.


De telewerker dient een nieuwe aanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 6, § 2 indien hij verandert van type telewerk (structureel, occasioneel of mobiel ) of indien hij via interne mutatie van Directie verandert.

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande en remplacement de l'accord visé à l'article 6, § 2 s'il change de type de télétravail (structurel, occasionnel ou mobile) ou s'il change de Direction par mutation interne.


De hiërarchische meerdere behandelt de voorafgaandelijke principeaanvraag voor structureel telewerk en maakt zijn met redenen omkleed advies over aan de dienst die belast is met het beheer van de human resources.

Le supérieur hiérarchique traite la demande préalable de principe de télétravail structurel et transmet son avis motivé au service chargé de la gestion des ressources humaines.


HOOFDSTUK II. - Procedure en behandeling van de voorafgaandelijke principeaanvraag voor telewerk

CHAPITRE II. - Procédure et traitement de la demande préalable de principe de télétravail


De hiërarchische meerdere behandelt de voorafgaandelijke principeaanvraag voor occasioneel telewerk en maakt zijn beslissing over aan de dienst die belast is met het beheer van de human resources.

Le supérieur hiérarchique traite la demande préalable de principe de télétravail occasionnel et transmet sa décision au service chargé de la gestion des ressources humaines.


De telewerker dient een nieuwe aanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 6, § 2 :

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande en remplacement de l'accord visé à l'article 6, § 2 :


" Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de hervorming, waarvan het eerste luik reeds het voorwerp uitmaakt van het koninklijk besluit van 7 november 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infr-abel en de NMBS (I), dringend moet worden uitgevoerd omdat (i) de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen dringend moet worden beëindigd door op korte termijn naar de nieuwe structuur over te stappen, (ii) de kwaliteit van de openbare dienstverlening en de stiptheid dringend moeten worden verbeterd ...[+++]

" Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en oeuvre, au plus vite, la réforme dont le premier volet fait déjà l'objet de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dans la mesure où : (i) il faut au plus vite mettre fin à l'incertitude, associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes en passant à bref délai à la nouvelle structure, (ii) la qualité des services publics et la ponctualité, pour lesquels la nouvelle structure permettra de prendre les mesures nécessaires, sont à améliorer d'urgenc ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de hervorming, waarvan het eerste luik reeds het voorwerp uitmaakt van het koninklijk besluit van 7 november 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (I), dringend moet worden uitgevoerd omdat (i) de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen dringend moet worden beëindigd door op korte termijn naar de nieuwe structuur over te stappen, (ii) de kwaliteit van de openbare dienstverlening en de stiptheid dringend ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en oeuvre, au plus vite, la réforme dont le premier volet fait déjà l'objet de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dans la mesure où (i) il faut au plus vite mettre fin à l'incertitude, associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes en passant à bref délai à la nouvelle structure, (ii) la qualité des services publics et la ponctualité, pour lesquels la nouvelle structure permettra de prendre les mesures nécessaires, sont à améliorer d'urgence, ( ...[+++]


" Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de hervorming, waarvan het eerste luik reeds het voorwerp uitmaakt van het koninklijk besluit van 7 november 2013 houdende hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (I), dringend moet worden uitgevoerd omdat (i) de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen dringend moet worden beëindigd door op korte termijn naar de nieuwe structuur over te stappen, (ii) de kwaliteit van de openbare dienstverlening en de stiptheid dringend ...[+++]

« Vu l`urgence motivée par la nécessité de mettre en oeuvre, au plus vite, la réforme dont le premier volet fait déjà l'objet de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dans la mesure où : (i) il faut au plus vite mettre fin à l'incertitude, associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes en passant à bref délai à la nouvelle structure, (ii) la qualité des services publics et la ponctualité, pour lesquels la nouvelle structure permettra de prendre les mesures nécessaires, sont à améliorer d'urgenc ...[+++]


3. Indien het nieuw product een kansspel is in de zin van artikel 3, § 1, lid 2 dient ook het voorafgaandelijk advies van de kansspelcommissie toegevoegd te worden.

3° Si le nouveau produit est un jeu de hasard dans le sens de l'article 3, § 1, alinéa 2, l'avis préalable de la Commission des jeux de hasard doit également être joint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telewerker dient een nieuwe voorafgaandelijke principeaanvraag' ->

Date index: 2025-02-21
w