Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Teleforens
Telewerk
Telewerken
Telewerker

Vertaling van "telewerker dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]








telewerk | telewerken

télétravail | travail à distance






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telewerker dient een nieuwe voorafgaandelijke principeaanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 8, 1 indien hij verandert van type telewerk (structureel, occasioneel), indien hij een wijziging van de praktische modaliteiten van het structureel telewerk vraagt, of bij interne mutatie of bij verandering van affectatie.

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande préalable de principe en remplacement de l'accord visé à l'article 8, § 1 s'il change de type de télétravail (structurel, occasionnel), s'il demande une modification des modalités pratiques du télétravail structurel, ou en cas de mutation interne ou de changement d'affectation.


De telewerker dient een nieuwe aanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 6, § 2 indien hij verandert van type telewerk (structureel, occasioneel of mobiel ) of indien hij via interne mutatie van Directie verandert.

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande en remplacement de l'accord visé à l'article 6, § 2 s'il change de type de télétravail (structurel, occasionnel ou mobile) ou s'il change de Direction par mutation interne.


Overwegende dat zo snel mogelijk een einde dient te worden gemaakt aan de rechtsonzekerheid die bestaat in hoofde van de personeelsleden van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit met betrekking tot het telewerk, dient het advies van de Raad van State, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, bij hoogdringendheid te worden gevraagd binnen een termijn van 5 werkdagen;

Considérant qu'il doit être mis fin à l'incertitude juridique qui existe dans le chef des membres du personnel du Service public régional de Bruxelles Fiscalité en ce qui concerne le télétravail, l'avis du Conseil d'Etat doit, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973, être demandé par extrême urgence et dans les 5 jours ouvrables ;


De telewerker dient een nieuwe aanvraag in ter vervanging van het akkoord bedoeld in artikel 6, § 2 :

Le télétravailleur introduit une nouvelle demande en remplacement de l'accord visé à l'article 6, § 2 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die manier van arbeiden mag niet worden ondermijnd, men mag de eventuele werknemers niet afschrikken; men dient wel de arbeidsvoorwaarden van de telewerkers te verbeteren.

Il ne faudrait pas fragiliser ce mode de travail: il ne s'agit pas de rebuter les éventuels travailleurs mais bien d'améliorer les conditions des télétravailleurs.


Er dient opgemerkt te worden dat telewerk een project is waar de HVW momenteel aan werkt, zoals talrijke andere federale administraties.

A noter que le télétravail est un projet sur lequel la CAPAC travaille actuellement, comme bon nombre d’autres administrations fédérales.


Indien hij het telewerk na die datum wenst voort te zetten, dient het statutaire personeelslid of het lid van het contractuele personeel een hernieuwingsaanvraag in overeenkomstig artikel 6, derde lid, van dit besluit.

S'il souhaite poursuivre le télétravail au-delà de cette date, l'agent statutaire ou le membre du personnel contractuel introduit une demande de renouvellement conformément à l'article 6, alinéa 3, du présent arrêté.


Het personeelslid dat op telewerk beroep wil doen met toepassing van dit besluit, dient zijn aanvraag schriftelijk in via zijn hiërarchische meerdere van ten minste rang 12.

Le membre du personnel qui désire recourir au télétravail en application du présent arrêté fait sa demande par écrit via son supérieur hiérarchique de rang 12 au moins.


Overwegende dat de voornoemde raamovereenkomst door de Europese sociale partners werd gesloten om op Europees niveau een algemeen kader inzake telewerk tot stand te brengen dat door de leden van de ondertekenende partijen dient te worden geïmplementeerd overeenkomstig de procedures en gebruiken die in de lidstaten eigen zijn aan de sociale partners;

Considérant que l'accord-cadre susvisé a été conclu par les partenaires sociaux européens et qu'il a pour objet d'établir un cadre général au niveau européen relatif au télétravail, à mettre en oeuvre par les organisations membres des parties signataires, conformément aux procédures et aux pratiques nationales spécifiques aux partenaires sociaux;


Voor de administratieve functies bij onze studiediensten en de algemene diensten, dient in functie van de resultaten van de lopende onderzoeken (zie antwoord vraag 1) een verfijnde tewerkstellingspolitiek bepaald rekening houdend met mogelijkheden van thuiswerk, telewerk, aangepaste tewerkstellingsposten en een inventarisering van taken die geschikt zijn om uitgevoerd te worden door gehandicapte personen.

Pour les fonctions administratives au sein de nos services d'étude et services généraux, une politique d'emploi « relookée » devra être définie à la lumière des résultats de l'enquête en cours (cf. réponse à la question 1), en tenant compte des possibilités offertes par le travail à domicile, le télétravail, les postes de travail adaptés et l'inventaire des tâches propres à être effectuées par des personnes handicapées.




Anderen hebben gezocht naar : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     teleforens     telewerk     telewerken     telewerker     telewerker dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telewerker dient' ->

Date index: 2022-11-11
w