Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst wijzigt loopt men volgens " (Nederlands → Frans) :

Indien men de tekst wijzigt loopt men volgens spreker het gevaar nieuwe uitleggingsproblemen te scheppen, terwijl het Hof van Cassatie de toestand reeds heeft opgehelderd.

Pour l'orateur, si l'on modifie le texte, l'on risque de créer de nouveaux problèmes d'interprétation alors que la Cour de cassation a clarifié la situation.


Indien men de tekst wijzigt loopt men volgens spreker het gevaar nieuwe uitleggingsproblemen te scheppen, terwijl het Hof van Cassatie de toestand reeds heeft opgehelderd.

Pour l'orateur, si l'on modifie le texte, l'on risque de créer de nouveaux problèmes d'interprétation alors que la Cour de cassation a clarifié la situation.


Ofwel wijzigt men de tekst en stelt men vast dat de rechters hun ambt blijven uitoefenen als zij dat vragen.

Soit on modifie le texte en stipulant que les juges continuent d'exercer leurs fonctions s'ils le demandent.


Als men de Nederlandse tekst wijzigt, dient ook de Franse tekst te worden aangepast.

Si on modifie le texte français, il y a lieu de modifier également le texte néerlandais.


Als men de Nederlandse tekst wijzigt, dient ook de Franse tekst te worden aangepast.

Si on modifie le texte français, il y a lieu de modifier également le texte néerlandais.


2. Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, gelezen in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke - wanneer, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van het vonnis niet bij gewon ...[+++]

2. L'article 1051 du Code judiciaire, lu à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle - lorsque suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication sous simple lettre, à l'avocat de l'assuré social ou de l'organisme de sécurité sociale, d'une copie non signée du jugement, n'a pas été effectuée - le délai légal d'un mois visé par l'article 1051 précité ne commence à courir, aux fins d'assurer l'effet utile de la notification dudit jugement ...[+++]


3° in de Franse tekst van paragraaf 1, eerste lid, 5°, derde lid, worden de woorden "lorsqu'ils peuvent apporter la preuve" vervangen door de woorden "lorsqu'ils apportent la preuve"; 4° in de Franse tekst van paragraaf 1, derde lid, wordt het woord "royal" opgeheven; 5° in de Franse tekst van paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "royal" opgeheven; 6° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "Het tweede en het derde lid" vervangen door de woorden "Het tweede, derde en vierde lid" en worden de woorden "eerste lid, 4°, 5° en 7° " vervangen door de woorden "eerste lid, 4° tot 6° "; 7° in paragraaf 2, zesde lid, worden de woorde ...[+++]

3° dans le paragraphe 1, alinéa 1, 5°, alinéa 3, les mots "lorsqu'ils peuvent apporter la preuve" sont remplacés par les mots "lorsqu'ils apportent la preuve"; 4° dans le paragraphe 1, alinéa 3, le mot "royal" est abrogé; 5° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le mot "royal" est abrogé; 6° dans le paragraphe 2, alinéa 5, les mots "Les alinéas 2 et 3" sont remplacés par les mots "Les alinéas 2, 3 et 4" et les mots "alinéa 1, 4°, 5° et 7° " sont remplacés par les mots "alinéa 1, 4° à 6° "; 7° dans le paragraphe 2, alinéa 6, les mots "alinéas 2 et 3" sont remplacés par les mots "alinéas 2, 3 et 4"; 8° dans le paragraphe 3, les mots "après ...[+++]


2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten ...[+++]

2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ont-ils déjà été effectués et lesquels doivent-ils encore suivre? i) Quels sont les résultats provisoires ...[+++]


(Deze tekst wijzigt amendement 1 van FdR 461618 volgens de compromisamendementen 5 en 6 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002)

(Ce texte modifie l'amendement 1 de la Fdr PR461618 en tenant compte des amendements de compromis 5 et 6 de la deuxième lecture du programme-cadre de recherche, rapport Caudron, adopté le 15.5.2002, A5‑233/2002


(Deze tekst wijzigt amendement 6 van FdR 461618 volgens compromisamendement 4 van de tweede lezing van het kaderprogramma voor onderzoek, verslag-Caudron, aangenomen op 15 mei 2002, A5-0153/2002)

(Ce texte modifie l'amendement 6 de la Fdr PR461618 en tenant compte de l'amendement de compromis 4 de la deuxième lecture du programme-cadre de recherche, rapport Caudron, adopté le 15.5.2002, A5‑233/2002)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst wijzigt loopt men volgens' ->

Date index: 2024-11-13
w