Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst rechtgezet zoals " (Nederlands → Frans) :

(1) de schulden worden afgetrokken van de aanwezige goederen, zonder dat eerst de waarde van de gedane schenkingen wordt toegevoegd; de schulden zijn immers in principe niet op deze schenkingen verhaalbaar; door deze tekstwijziging wordt een onnauwkeurigheid van de tekst rechtgezet, zoals dit ook eerder al in Frankrijk gebeurde;

(1) les dettes sont déduites des biens présents, sans avoir ajouté au préalable la valeur des donations effectuées; en effet les dettes ne sont en principe pas payables à charge de ces donations; la modification du texte permet de corriger une imprécision, comme on l'a fait en France;


(1) de schulden worden afgetrokken van de aanwezige goederen, zonder dat eerst de waarde van de gedane schenkingen wordt toegevoegd; de schulden zijn immers in principe niet op deze schenkingen verhaalbaar; door deze tekstwijziging wordt een onnauwkeurigheid van de tekst rechtgezet, zoals dit ook eerder al in Frankrijk gebeurde;

(1) les dettes sont déduites des biens présents, sans avoir ajouté au préalable la valeur des donations effectuées; en effet les dettes ne sont en principe pas payables à charge de ces donations; la modification du texte permet de corriger une imprécision, comme on l'a fait en France;


Die discrepantie is rechtgezet in het erratum dat verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2007, waarbij de Nederlandse versie gecorrigeerd is, zoals overigens blijkt uit de vermelding - in artikel 6 van het ontwerp - van de te vervangen tekst.

Cette discordance a été rectifiée dans l'erratum publié par 1e Moniteur belge du 27 septembre 2007, la version néerlandaise ayant été corrigée, ainsi que l'indique d'ailleurs la mention, à l'article 6 du projet, du texte à remplacer.


Overwegende dat in het ministerieel besluit van 19 november 2003 door een technische fout een incoherentie is opgetreden tussen de tekst van de vergoedingsmodaliteiten zoals hij voorkomt in § 279, a), 1 en de tekst zoals hij voorkomt op bijlage A en dat deze fout zo snel mogelijk moet rechtgezet worden om verwarring op het terrein te vermijden aangezien deze voorwaarden in werking zijn getreden op 1 december 2003,

Considérant que, dans l'arrêté ministériel du 19 novembre 2003, à cause d'une erreur technique, une incohérence est apparue entre le texte des modalités de remboursement tel qu'il apparaît au § 279, a), 1 et le texte tel qu'il apparaît à l'annexe A et que cette erreur doit être rectifiée aussi vite que possible afin d'éviter une confusion sur le terrain vu que ces conditions sont entrées en vigueur le 1 décembre 2003,




Anderen hebben gezocht naar : tekst     tekst rechtgezet     tekst rechtgezet zoals     vervangen tekst     discrepantie is rechtgezet     gecorrigeerd is zoals     tussen de tekst     mogelijk moet rechtgezet     tekst rechtgezet zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst rechtgezet zoals' ->

Date index: 2024-09-24
w