Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst komt echter » (Néerlandais → Français) :

Zijn tekst komt echter tegemoet aan de wil het gerechtelijk en het parlementair onderzoek naar hun finaliteit van elkaar te onderscheiden.

Son texte répond toutefois à la volonté de distinguer l'une de l'autre, selon leur finalité, l'enquête judiciaire et l'enquête parlementaire.


Zijn tekst komt echter tegemoet aan de wil het gerechtelijk en het parlementair onderzoek naar hun finaliteit van elkaar te onderscheiden.

Son texte répond toutefois à la volonté de distinguer l'une de l'autre, selon leur finalité, l'enquête judiciaire et l'enquête parlementaire.


De formulering van dit principe komt echter ietwat ongelukkig over, zodat het aanbeveling verdient de tekst op dit punt te nuanceren.

La formulation de ce principe n'est toutefois pas très heureuse, de sorte qu'il conviendrait de nuancer le texte sur ce point.


Die tekst komt uit artikel 36 van de wet van 2 augustus 2002, waaruit hij letterlijk werd overgenomen. Hij is hier echter niet op zijn plaats.

Ce texte provient de l'article 36 de la loi du 2 août 2002, qui en est un copié-collé, mais ne trouve pas sa place ici.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik gemaa ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à cette possibilité de façon abusive pour obtenir un droit de sé ...[+++]


Sinds het Comité om advies werd verzocht, is de situatie echter veranderd, want in de tekst die de Begrotingscommissie van het Europees Parlement op 4 oktober 2012 heeft aangenomen, komt dit proefproject niet voor.

Toutefois, la situation a changé depuis la demande d'avis, étant donné que le texte a été adopté par la commission des budgets du Parlement européen le 4 octobre 2012 sans aucune référence à ce projet pilote.


(FR) Het komt voor – in dit Parlement echter maar hoogst zelden – dat de afgevaardigden gevraagd wordt te stemmen over een tekst die voor de Europeanen werkelijk zinvol is en die Europa nu eindelijk eens een keer een toegevoegde waarde verschaft.

- Il est des moments, extrêmement rares dans cette Assemblée, où les députés sont appelés à voter un texte réellement utile pour les citoyens européens et où, pour une fois, l’Europe apporte une véritable valeur ajoutée.


Op een belangrijke samenhang moet worden gewezen: het onderhavige voorstel wordt ingediend op een moment waarop de fundamentele hervorming van verordening 1408/71, die daarvoor in de plaats komt, reeds is aangenomen (Verordening (EG) nr. 883/2004); de nieuwe tekst die reeds van kracht is geworden is echter nog niet van toepassing omdat de nieuwe uitvoeringsverordening (die de voormalige verordening 574/72 moet opvolgen) nog niet i ...[+++]

Il convient de souligner un important élément de contexte: la présente proposition intervient au moment où la réforme fondamentale du règlement 1408/71, qui comporte le remplacement de celui-ci, a déjà été adoptée (Règl (CE) nº 883/2004); mais le nouveau texte, qui est déjà entré en vigueur, n'est pas encore applicable parce que son nouveau règlement d'application (qui remplacera l'ancien Règlement n° 574/72) n'est pas encore parachevé.


Dit komt echter niet goed uit in de tekst.

Cela ne ressort toutefois pas clairement du texte.


- De tekst van de overeenkomst is gelijklopend met die van de overeenkomst die met Cyprus is gesloten. Daarbij komt echter een aanvullend protocol van 17 april 1998 tot opvulling van het juridisch vacuüm dat was ontstaan door de opzegging door Oezbekistan van regels die bij wijze van overgangsbepaling behouden zijn na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie.

- Le texte de cette convention est analogue à celui de celle conclue avec Chypre mais s'y ajoute un protocole additionnel du 17 avril 1998 destiné à combler le vide juridique résultant de la dénonciation par l'Ouzbékistan de règles maintenues à titre transitoire après la disparition de l'Union soviétique.




D'autres ont cherché : tekst komt echter     verdient de tekst     dit principe komt     principe komt echter     tekst     tekst komt     hier echter     voorgestelde tekst     state komt     wordt echter     heeft aangenomen komt     situatie echter     over een tekst     komt     dit parlement echter     nieuwe tekst     plaats komt     geworden is echter     dit komt     dit komt echter     gesloten daarbij komt     daarbij komt echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst komt echter' ->

Date index: 2021-05-17
w