Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekortkoming ten laatste " (Nederlands → Frans) :

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, voorziet dat in een eerste fase een proces-verbaal van de tekortkoming wordt opgesteld en een aangetekende ingebrekestelling wordt verstuurd aan de gegevensverstrekker waarin deze laatste wordt aangemaand om binnen een periode van ten minste één maand de vereiste informatie vooralsnog over te maken dan wel zijn verweermiddelen schriftelijk mee te delen.

L'arrêté qui est soumis à Votre signature, prévoit que dans un premier temps, un procès-verbal du défaut est établi et une mise en demeure est envoyée par pli recommandé au déclarant, lui enjoignant de transmettre les informations requises dans un délai d'au moins un mois ou de communiquer par écrit les moyens de sa défense.


De ESRBHG en het Beheerscomité van Actiris geven een gemotiveerd advies over de tekortkoming, ten laatste binnen de 60 dagen na onstangst van de mededeling voorzien in § 2.

Le CESRBC et le Comité de gestion d'Actiris rendent un avis motivé sur le manquement au plus tard dans les 60 jours de la réception de l'avis prévu au § 2.


De ESRBHG en het Beheerscomité van Actiris geven een gemotiveerd advies over de tekortkoming ten laatste 60 dagen na de ontvangst van de mededeling voorzien in § 1.

Le CESRBC et le Comité de gestion d'Actiris rendent un avis motivé sur le manquement au plus tard dans les 60 jours de la réception de l'avis prévu au paragraphe premier.


§ 4. De ESRBHG en het Beheerscomité van Actiris geven ten laatste binnen de 60 dagen na ontvangst van de mededeling voorzien in § 2 een gemotiveerd advies over de tekortkoming.

§ 4 Le CESRBC et le Comité de gestion d'Actiris rendent un avis motivé sur le manquement au plus tard dans les 60 jours de la réception de l'avis prévu au paragraphe 2.


Overwegende dat, om zijn verplichtingen inzake tekortkoming bij de omzetting van Europese richtlijnen na te komen, België ten laatste op 13 mei 2008 de Europese Commissie de teksten tot omzetting van de Europese richtlijnen moet betekenen, opdat deze in overweging kunnen worden genomen in het scorebord dat gepubliceerd zal worden in juli 2008;

Considérant que, pour respecter ses engagements en matière de déficit de transposition des directives européennes, la Belgique doit notifier au plus tard le 13 mai 2008 à la Commission européenne les textes de transposition des directives européennes afin que ceux-ci puissent être pris en considération dans le tableau d'affichage (Scoreboard) qui sera publié en juillet 2008;


Art. 18. De staten die niet beantwoorden aan de coherentievereisten bedoeld in afdeling 7 worden niet aanvaard en dienen ten laatste vervangen te worden binnen de vijf werkdagen volgend op de mededeling van de CBFA van de vastgestelde tekortkoming.

Art. 18. Les états ne répondant pas aux exigences de cohérence visées à la section 7 ne sont pas acceptés et doivent être remplacés au plus tard dans les cinq jours ouvrables qui suivent la communication par la CBFA du manquement consta.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekortkoming ten laatste' ->

Date index: 2025-02-11
w