Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOV
U W
Verplichtingen inzake auteursrecht
Verplichtingen inzake pensioenen

Vertaling van "verplichtingen inzake tekortkoming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplichtingen inzake pensioenen

engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions


verplichtingen inzake auteursrecht

obligations en matière de droit d'auteur


gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie

objectifs chiffrés de limitation et de réduction des émissions | QELRO [Abbr.]


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien verleent artikel 620, § 2, vierde lid, van het Wetboek van vennootschappen U de machtiging om regels te bepalen voor het toezicht door de FSMA op de naleving van de verplichtingen inzake de informatieverstrekking aan het publiek, en inzonderheid de voorwaarden waaronder de FSMA zelf, in geval van tekortkoming, op kosten van de betrokken vennootschap, tot de publicatie van bepaalde informatie kan overgaan, en met name in het bijzonder openbaar kan maken dat de betrokken vennootschap haar verplichtingen inzake ...[+++]

Par ailleurs, l'article 620, § 2, alinéa 4, du Code des sociétés Vous habilite à définir les règles selon lesquelles la FSMA exerce le contrôle du respect des obligations en matière d'informations au public, et notamment les conditions dans lesquelles, en cas de manquement, la FSMA peut elle-même procéder, aux frais de la société visée, à la publication de certaines informations, et notamment rendre public que la société ne remplit pas ses obligations d'information.


In de veronderstelling dat een wetgevende akte tot instemming met een verdrag dat de Belgische Staat bindt, ongrondwettelijk zou worden verklaard door een arrest van het Arbitragehof dat uitspraak doet in het kader van de prejudiciële bevoegdheid, dan zou dergelijke beslissing die de uitvoering van het verdrag in het gedrang brengt, een tekortkoming betekenen inzake de hieruit voortvloeiende verplichtingen, waardoor de Belgische Staat zich in principe internationaal verantwoordelijk zou stellen.

Dès lors, dans l'hypothèse ou un acte législatif d'assentiment à un traité liant l'État belge viendrait à être déclaré inconstitutionnel par un arrêt de la Cour d'arbitrage statuant dans le cadre du contentieux préjudiciel, pareille décision qui entraverait l'exécution du traité, constituerait un manquement aux obligations découlant de celui-ci, ce qui, en principe, serait de nature à engager la responsabilité internationale de l'État belge.


Overwegende dat, om zijn verplichtingen inzake tekortkoming bij de omzetting van Europese richtlijnen na te komen, België ten laatste op 13 mei 2008 de Europese Commissie de teksten tot omzetting van de Europese richtlijnen moet betekenen, opdat deze in overweging kunnen worden genomen in het scorebord dat gepubliceerd zal worden in juli 2008;

Considérant que, pour respecter ses engagements en matière de déficit de transposition des directives européennes, la Belgique doit notifier au plus tard le 13 mai 2008 à la Commission européenne les textes de transposition des directives européennes afin que ceux-ci puissent être pris en considération dans le tableau d'affichage (Scoreboard) qui sera publié en juillet 2008;


Overwegende dat de Belgische Staat door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bij het arrest van 8 juli 2004 (C 27/03) wegens tekortkoming aan zijn verplichtingen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater opnieuw is veroordeeld;

Considérant que l'Etat belge s'est à nouveau fait condamner par la Cour de justice des Communautés européennes par l'arrêt du 8 juillet 2004 (C 27/03) pour manquement à ses obligations en matière de traitement des eaux urbaines résiduaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Belgische Staat door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bij het arrest van 8 juli 2004 (C 27/03) wegens tekortkoming aan zijn verplichtingen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater opnieuw is veroordeeld;

Considérant que l'Etat belge s'est à nouveau fait condamner par la Cour de justice des Communautés européennes par l'arrêt du 8 juillet 2004 (C 27/03) pour manquement à ses obligations en matière de traitement des eaux urbaines résiduaires;


Overwegende dat de Belgische Staat door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap bij het arrest van 8 juli 2004 (C 27/03) wegens tekortkoming aan zijn verplichtingen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater wordt veroordeeld;

Considérant que l'Etat belge vient, présentement, de se faire condamner par la Cour de justice des Communautés Européennes par l'arrêt du 8 juillet 2004 (C 27/03) pour manquement à ses obligations en matière de traitement des eaux urbaines résiduaires;


1° in geval van tekortkoming van de N.M.B.S. aan één van haar verplichtingen krachtens de artikelen 2 en 3 of aan één van haar verplichtingen inzake de aanleg van het Belgisch traject van de spoorlijn bedoeld in artikel 2, eerste lid, krachtens artikel 21 van het beheerscontract tussen de Staat en de N.M.B.S., goedgekeurd door het koninklijk besluit van 25 september 1997;

1° en cas de manquement de la S.N.C. B. à l'une de ses obligations en vertu des articles 2 et 3 ou à l'une des obligations qui lui incombent en vue de la construction du tronçon belge de la ligne ferroviaire visée à l'article 2, premier alinéa, en vertu de l'article 21 du contrat de gestion entre l'Etat et la S.N.C. B., approuvé par l'arrêté royal du 25 septembre 1997;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen inzake tekortkoming' ->

Date index: 2025-06-29
w